Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,133

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-133, verse-13

मन्युना दह्यमानेन पुरुषेण मनस्विना ।
निकृतेनेह बहुशः शत्रून्प्रतिजिगीषया ॥१३॥
13. manyunā dahyamānena puruṣeṇa manasvinā ,
nikṛteneha bahuśaḥ śatrūnpratijigīṣayā.
13. manyunā dahyamānena puruṣeṇa manasvinā
nikṛtena iha bahuśaḥ śatrūn pratijigīṣayā
13. iha manasvinā manyunā dahyamānena bahuśaḥ
nikṛtena puruṣeṇa śatrūn pratijigīṣayā
13. By a high-minded person (puruṣa) burning with indignation, repeatedly wronged here (in this world), driven by the desire to conquer his enemies...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मन्युना (manyunā) - by righteous indignation (by anger, by wrath)
  • दह्यमानेन (dahyamānena) - by one consumed (by indignation) (by one burning, by one being consumed)
  • पुरुषेण (puruṣeṇa) - by a person (puruṣa) (by a person, by a man)
  • मनस्विना (manasvinā) - by a spirited, brave, or resolute (person) (by a high-minded, by a spirited)
  • निकृतेन (nikṛtena) - by one who has been repeatedly humiliated or wronged (by one humiliated, wronged)
  • इह (iha) - in this present situation or world (here, in this world)
  • बहुशः (bahuśaḥ) - repeatedly (repeatedly, often, in many ways)
  • शत्रून् (śatrūn) - opponents in battle (enemies, foes)
  • प्रतिजिगीषया (pratijigīṣayā) - driven by the desire to defeat enemies (by the desire to conquer, by the intention to overcome)

Words meanings and morphology

मन्युना (manyunā) - by righteous indignation (by anger, by wrath)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of manyu
manyu - anger, wrath, indignation, passion
दह्यमानेन (dahyamānena) - by one consumed (by indignation) (by one burning, by one being consumed)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of dahyamāna
dahyamāna - burning, being burnt, being consumed
Present Passive Participle
From root dah (to burn) + māna suffix
Root: dah (class 1)
पुरुषेण (puruṣeṇa) - by a person (puruṣa) (by a person, by a man)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - person, man, male, spirit, the Supreme Being (puruṣa)
मनस्विना (manasvinā) - by a spirited, brave, or resolute (person) (by a high-minded, by a spirited)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of manasvin
manasvin - high-minded, intelligent, spirited, proud
From manas (mind) + vin suffix
Note: Agrees with 'puruṣeṇa'.
निकृतेन (nikṛtena) - by one who has been repeatedly humiliated or wronged (by one humiliated, wronged)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of nikṛta
nikṛta - humiliated, deceived, wronged, injured
Past Passive Participle
From ni + root kṛ (to do, act, injure)
Prefix: ni
Root: kṛ (class 8)
इह (iha) - in this present situation or world (here, in this world)
(indeclinable)
Note: Adverbial usage.
बहुशः (bahuśaḥ) - repeatedly (repeatedly, often, in many ways)
(indeclinable)
From bahu (much, many) + śas suffix
शत्रून् (śatrūn) - opponents in battle (enemies, foes)
(noun)
Accusative, masculine, plural of śatru
śatru - enemy, foe, adversary
Note: Object of the implied action of 'pratijigīṣayā'.
प्रतिजिगीषया (pratijigīṣayā) - driven by the desire to defeat enemies (by the desire to conquer, by the intention to overcome)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of pratijigīṣā
pratijigīṣā - desire to conquer, wish to overcome
Desiderative noun from prati + root ji (to conquer)
Prefix: prati
Root: ji (class 1)
Note: Indicates the cause or instrument of the preceding conditions.