Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,12

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-12, verse-23

अस्या हितं भवेद्यच्च मम चापि हितं भवेत् ।
क्रियतां तत्सुरश्रेष्ठा न हि दास्याम्यहं शचीम् ॥२३॥
23. asyā hitaṁ bhavedyacca mama cāpi hitaṁ bhavet ,
kriyatāṁ tatsuraśreṣṭhā na hi dāsyāmyahaṁ śacīm.
23. asyāḥ hitam bhavet yat ca mama ca api hitam bhavet
kriyatām tat suraśreṣṭhāḥ na hi dāsyāmi aham śacīm
23. O best of gods, whatever is beneficial for her and also beneficial for me, let that be done. I will certainly not give Sachi.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अस्याः (asyāḥ) - of Sachi (of her, belonging to her)
  • हितम् (hitam) - beneficial (beneficial, good, welfare, well-being)
  • भवेत् (bhavet) - may be (may be, let it be, should be)
  • यत् (yat) - whatever (which, whatever)
  • (ca) - and (and, also)
  • मम (mama) - my (my, of me)
  • (ca) - also (and, also)
  • अपि (api) - also (also, even, too)
  • हितम् (hitam) - beneficial (beneficial, good, welfare, well-being)
  • भवेत् (bhavet) - may be (may be, let it be, should be)
  • क्रियताम् (kriyatām) - let it be done (let it be done, may it be done)
  • तत् (tat) - that (referring to the welfare mentioned) (that, therefore)
  • सुरश्रेष्ठाः (suraśreṣṭhāḥ) - O best of gods (best of gods, chief among gods)
  • (na) - not (not, no)
  • हि (hi) - certainly (indeed, certainly, because, for)
  • दास्यामि (dāsyāmi) - I will give
  • अहम् (aham) - I
  • शचीम् (śacīm) - Sachi (Indra's wife) (Sachi)

Words meanings and morphology

अस्याः (asyāḥ) - of Sachi (of her, belonging to her)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of idam
idam - this, this one
हितम् (hitam) - beneficial (beneficial, good, welfare, well-being)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of hita
hita - beneficial, good, welfare, well-being
Past Passive Participle
Derived from root dhā (to place, to put) + ktā (past passive participle suffix), irregular formation.
Root: dhā (class 3)
Note: Used substantively as 'welfare'.
भवेत् (bhavet) - may be (may be, let it be, should be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of bhū
Optative mood, 3rd person singular
Root: bhū (class 1)
यत् (yat) - whatever (which, whatever)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Refers to `hitam`.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
मम (mama) - my (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
(ca) - also (and, also)
(indeclinable)
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
हितम् (hitam) - beneficial (beneficial, good, welfare, well-being)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of hita
hita - beneficial, good, welfare, well-being
Past Passive Participle
Derived from root dhā (to place, to put) + ktā (past passive participle suffix), irregular formation.
Root: dhā (class 3)
भवेत् (bhavet) - may be (may be, let it be, should be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of bhū
Optative mood, 3rd person singular
Root: bhū (class 1)
क्रियताम् (kriyatām) - let it be done (let it be done, may it be done)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of kṛ
Imperative mood, 3rd person singular, passive voice
Formed with the passive stem kriya- and imperative ending -tām.
Root: kṛ (class 8)
तत् (tat) - that (referring to the welfare mentioned) (that, therefore)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to `hitam`.
सुरश्रेष्ठाः (suraśreṣṭhāḥ) - O best of gods (best of gods, chief among gods)
(noun)
Vocative, masculine, plural of suraśreṣṭha
suraśreṣṭha - best of gods, chief among gods
Compound type : tatpuruṣa (sura+śreṣṭha)
  • sura – god, deity
    noun (masculine)
  • śreṣṭha – best, most excellent, chief
    adjective (masculine)
    Superlative form of praśasya (excellent).
Note: The visarga is often elided in vocative plural forms in poetry.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
हि (hi) - certainly (indeed, certainly, because, for)
(indeclinable)
दास्यामि (dāsyāmi) - I will give
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of dā
Future tense, 1st person singular
Formed with the future stem dāsyā- and ending -mi.
Root: dā (class 3)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
शचीम् (śacīm) - Sachi (Indra's wife) (Sachi)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of śacī
śacī - Sachi (name of Indra's wife), power, strength