Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,245

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-245, verse-8

कस्यचित्त्वथ कालस्य व्यासः सत्यवतीसुतः ।
आजगाम महायोगी पाण्डवानवलोककः ॥८॥
8. kasyacittvatha kālasya vyāsaḥ satyavatīsutaḥ ,
ājagāma mahāyogī pāṇḍavānavalokakaḥ.
8. kasyacit tu atha kālasya vyāsaḥ satyavatīsutaḥ
ājagāma mahāyogī pāṇḍavān avalokakaḥ
8. Then, after some time, Vyasa, the son of Satyavati, a great yogi (mahāyogī), arrived and observed the Pandavas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कस्यचित् (kasyacit) - of some, of a certain
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • अथ (atha) - then, now, moreover
  • कालस्य (kālasya) - of time
  • व्यासः (vyāsaḥ) - Vyasa
  • सत्यवतीसुतः (satyavatīsutaḥ) - son of Satyavati
  • आजगाम (ājagāma) - he came, arrived
  • महायोगी (mahāyogī) - great yogi
  • पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pandavas
  • अवलोककः (avalokakaḥ) - beholder, observer, one who sees

Words meanings and morphology

कस्यचित् (kasyacit) - of some, of a certain
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of kaścid
kaścid - some, a certain
Note: Agrees with 'kālasya'.
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
Note: Emphatic or adversative particle.
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
Note: Indicates sequence.
कालस्य (kālasya) - of time
(noun)
Genitive, masculine, singular of kāla
kāla - time
Note: Depends on the preceding 'kasyacit'.
व्यासः (vyāsaḥ) - Vyasa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vyāsa
vyāsa - Vyasa, compiler of texts; expansion, arrangement
Note: Subject of 'ājagāma'.
सत्यवतीसुतः (satyavatīsutaḥ) - son of Satyavati
(noun)
Nominative, masculine, singular of satyavatīsuta
satyavatīsuta - son of Satyavati
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (satyavatī+suta)
  • satyavatī – Satyavati, proper name
    proper noun (feminine)
  • suta – son
    noun (masculine)
    Past Passive Participle (used as noun)
    Derived from 'sū' (to bring forth) + '-ta'.
    Root: sū (class 2)
Note: Agrees with Vyasa.
आजगाम (ājagāma) - he came, arrived
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of gam
Perfect Active
Formed with reduplication 'ā' and prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
महायोगी (mahāyogī) - great yogi
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāyogin
mahāyogin - great yogi (mahāyogī), great ascetic
Compound type : karmadhāraya (mahā+yogin)
  • mahā – great, large
    adjective
  • yogin – yogi (yogī), practitioner of yoga (yoga), ascetic
    noun (masculine)
    Derived from 'yoga' + '-in' suffix.
    Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with Vyasa.
पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pandavas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu, the Pandavas
Note: Object of 'avalokakaḥ'.
अवलोककः (avalokakaḥ) - beholder, observer, one who sees
(noun)
Nominative, masculine, singular of avalokaka
avalokaka - beholder, viewer, observer
Agent noun from 'ava-' + 'lok' root.
Prefix: ava
Root: lok (class 10)
Note: Agrees with Vyasa.