महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-245, verse-3
युधिष्ठिरस्तु राजर्षिरात्मकर्मापराधजम् ।
चिन्तयन्स महाबाहुर्भ्रातॄणां दुःखमुत्तमम् ॥३॥
चिन्तयन्स महाबाहुर्भ्रातॄणां दुःखमुत्तमम् ॥३॥
3. yudhiṣṭhirastu rājarṣirātmakarmāparādhajam ,
cintayansa mahābāhurbhrātṝṇāṁ duḥkhamuttamam.
cintayansa mahābāhurbhrātṝṇāṁ duḥkhamuttamam.
3.
yudhiṣṭhiraḥ tu rājarṣiḥ ātmakarmāparādhajam
cintayan sa mahābāhuḥ bhrātṝṇām duḥkham uttamam
cintayan sa mahābāhuḥ bhrātṝṇām duḥkham uttamam
3.
However, the royal sage (rājarṣi) Yudhiṣṭhira, the mighty-armed one, contemplating the great suffering (duḥkha) of his brothers, which was born from the offense of his own actions (karma),
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
- तु (tu) - but, however, on the other hand
- राजर्षिः (rājarṣiḥ) - royal sage
- आत्मकर्मापराधजम् (ātmakarmāparādhajam) - born from the offense of one's own actions (karma)
- चिन्तयन् (cintayan) - contemplating, thinking, reflecting
- स (sa) - he
- महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed, strong-armed
- भ्रातॄणाम् (bhrātṝṇām) - of the brothers
- दुःखम् (duḥkham) - suffering, misery, sorrow (duḥkha)
- उत्तमम् (uttamam) - great, supreme, excellent, highest
Words meanings and morphology
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (a proper name, eldest of the Pāṇḍavas)
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
राजर्षिः (rājarṣiḥ) - royal sage
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājarṣi
rājarṣi - a royal sage, a king who is also a sage
Compound type : karmadhāraya (rājan+ṛṣi)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - ṛṣi – sage, seer
noun (masculine)
आत्मकर्मापराधजम् (ātmakarmāparādhajam) - born from the offense of one's own actions (karma)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ātmakarmāparādhaja
ātmakarmāparādhaja - born from the fault of one's own actions
Compound type : tatpurusha (ātman+karma+aparādha+ja)
- ātman – self, soul, spirit, ego (ātman)
noun (masculine) - karma – action, deed, fate, ritual (karma)
noun (neuter) - aparādha – offense, fault, transgression
noun (masculine) - ja – born, produced from
adjective
Suffix indicating 'born of'
Root: jan (class 4)
Note: Modifies 'duḥkham'
चिन्तयन् (cintayan) - contemplating, thinking, reflecting
(participle)
Nominative, masculine, singular of cintayant
cintayant - thinking, reflecting, contemplating
Present Active Participle
From verb 'cint' (to think), 10th class derivative from root 'cit'
Root: cit (class 10)
स (sa) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed, strong-armed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - one with great arms, mighty-armed
Compound type : bahuvrihi (mahat+bāhu)
- mahat – great, large, mighty
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
भ्रातॄणाम् (bhrātṝṇām) - of the brothers
(noun)
Genitive, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
दुःखम् (duḥkham) - suffering, misery, sorrow (duḥkha)
(noun)
Accusative, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - suffering, pain, misery, sorrow
उत्तमम् (uttamam) - great, supreme, excellent, highest
(adjective)
Accusative, neuter, singular of uttama
uttama - highest, best, principal, chief