Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,245

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-245, verse-27

व्यास उवाच ।
दानान्न दुष्करतरं पृथिव्यामस्ति किंचन ।
अर्थे हि महती तृष्णा स च दुःखेन लभ्यते ॥२७॥
27. vyāsa uvāca ,
dānānna duṣkarataraṁ pṛthivyāmasti kiṁcana ,
arthe hi mahatī tṛṣṇā sa ca duḥkhena labhyate.
27. vyāsa uvāca dānāt na duṣkarataram pṛthivyām asti
kiṃcana arthe hi mahatī tṛṣṇā saḥ ca duḥkhena labhyate
27. Vyasa said: "There is nothing more difficult to perform than giving (dāna) on earth. Indeed, there is great craving for wealth, and it is obtained only with difficulty."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • व्यास (vyāsa) - Vyasa
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • दानात् (dānāt) - than giving, from charity
  • (na) - not, no
  • दुष्करतरम् (duṣkarataram) - more difficult, harder to perform
  • पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on earth
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • किंचन (kiṁcana) - anything
  • अर्थे (arthe) - for the sake of wealth, for wealth
  • हि (hi) - indeed, surely, because
  • महती (mahatī) - great, extensive
  • तृष्णा (tṛṣṇā) - craving, thirst, desire
  • सः (saḥ) - that, it (referring to wealth)
  • (ca) - and
  • दुःखेन (duḥkhena) - with difficulty, painfully
  • लभ्यते (labhyate) - is obtained, is gained

Words meanings and morphology

व्यास (vyāsa) - Vyasa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vyāsa
vyāsa - Vyasa (proper name, the compiler of the Vedas and author of Mahabharata)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
दानात् (dānāt) - than giving, from charity
(noun)
Ablative, neuter, singular of dāna
dāna - giving, charity, donation
action noun
Root: dā (class 3)
(na) - not, no
(indeclinable)
दुष्करतरम् (duṣkarataram) - more difficult, harder to perform
(adjective)
Nominative, neuter, singular of duṣkaratara
duṣkaratara - more difficult, harder (comparative of duṣkara)
comparative degree of duṣkara
पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on earth
(noun)
Locative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground, world
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
Root: as (class 2)
किंचन (kiṁcana) - anything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiṃcana
kiṁcana - anything, something, whatever
अर्थे (arthe) - for the sake of wealth, for wealth
(noun)
Locative, masculine, singular of artha
artha - purpose, meaning, wealth, object, goal
Note: Used here in a dative sense (for wealth)
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
महती (mahatī) - great, extensive
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mahat
mahat - great, large, important
तृष्णा (tṛṣṇā) - craving, thirst, desire
(noun)
Nominative, feminine, singular of tṛṣṇā
tṛṣṇā - thirst, craving, desire, longing
सः (saḥ) - that, it (referring to wealth)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
(ca) - and
(indeclinable)
दुःखेन (duḥkhena) - with difficulty, painfully
(noun)
Instrumental, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - pain, sorrow, suffering, difficulty
लभ्यते (labhyate) - is obtained, is gained
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of labh
Root: labh (class 1)