महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-245, verse-31
विशेषस्त्वत्र विज्ञेयो न्यायेनोपार्जितं धनम् ।
पात्रे देशे च काले च साधुभ्यः प्रतिपादयेत् ॥३१॥
पात्रे देशे च काले च साधुभ्यः प्रतिपादयेत् ॥३१॥
31. viśeṣastvatra vijñeyo nyāyenopārjitaṁ dhanam ,
pātre deśe ca kāle ca sādhubhyaḥ pratipādayet.
pātre deśe ca kāle ca sādhubhyaḥ pratipādayet.
31.
viśeṣaḥ tu atra vijñeyaḥ nyāyena upārjitam dhanam
pātre deśe ca kāle ca sādhubhyaḥ pratipādayet
pātre deśe ca kāle ca sādhubhyaḥ pratipādayet
31.
However, a specific point must be understood here: wealth acquired through just means should be bestowed upon virtuous individuals (sādhu), in an appropriate place, and at the right time.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विशेषः (viśeṣaḥ) - a specific point (distinction, speciality, particularity, specific point)
- तु (tu) - however (but, however, indeed)
- अत्र (atra) - here, in this context (here, in this matter)
- विज्ञेयः (vijñeyaḥ) - must be understood (to be known, should be known, discernible)
- न्यायेन (nyāyena) - through just means (by justice, by right, by law, by logical method)
- उपार्जितम् (upārjitam) - acquired (acquired, earned, gained)
- धनम् (dhanam) - wealth (wealth, money, riches)
- पात्रे (pātre) - to a worthy recipient (in a vessel, to a worthy person, in a recipient)
- देशे (deśe) - in an appropriate place (in a place, in a region)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- काले (kāle) - at the right time (in time, at the proper time)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- साधुभ्यः (sādhubhyaḥ) - to virtuous individuals (sādhu) (to/for the good, virtuous, holy ones)
- प्रतिपादयेत् (pratipādayet) - should be bestowed (one should give, one should bestow, one should present)
Words meanings and morphology
विशेषः (viśeṣaḥ) - a specific point (distinction, speciality, particularity, specific point)
(noun)
Nominative, masculine, singular of viśeṣa
viśeṣa - distinction, specific point, speciality, difference
From vi-√śiṣ (to distinguish).
Prefix: vi
Root: √śiṣ (class 7)
Note: Subject of the implied verb 'asti' (is).
तु (tu) - however (but, however, indeed)
(indeclinable)
अत्र (atra) - here, in this context (here, in this matter)
(indeclinable)
विज्ञेयः (vijñeyaḥ) - must be understood (to be known, should be known, discernible)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vijñeya
vijñeya - to be known, discernible, should be understood
Gerundive
From vi-√jñā (to know, perceive) with suffix -eya.
Prefix: vi
Root: √jñā (class 9)
न्यायेन (nyāyena) - through just means (by justice, by right, by law, by logical method)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of nyāya
nyāya - justice, right, rule, method, logical principle
From ni-√i (to go into, to enter) with suffix -a.
Prefix: ni
Root: √i (class 2)
Note: Indicates the means of acquisition.
उपार्जितम् (upārjitam) - acquired (acquired, earned, gained)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of upārjita
upārjita - acquired, earned, gained
Past Passive Participle
From upa-√arj (to acquire, earn) with suffix -ta.
Prefix: upa
Root: √arj (class 1)
धनम् (dhanam) - wealth (wealth, money, riches)
(noun)
Nominative, neuter, singular of dhana
dhana - wealth, property, money, riches
From root √dhā (to place, hold, support).
Root: √dhā (class 3)
Note: Object of 'pratipādayet' or subject complement in apposition.
पात्रे (pātre) - to a worthy recipient (in a vessel, to a worthy person, in a recipient)
(noun)
Locative, neuter, singular of pātra
pātra - vessel, container, deserving person, worthy recipient
From root √pā (to protect, drink).
Root: √pā (class 2)
देशे (deśe) - in an appropriate place (in a place, in a region)
(noun)
Locative, masculine, singular of deśa
deśa - place, country, region
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
काले (kāle) - at the right time (in time, at the proper time)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, proper time
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
साधुभ्यः (sādhubhyaḥ) - to virtuous individuals (sādhu) (to/for the good, virtuous, holy ones)
(noun)
Dative, masculine, plural of sādhu
sādhu - good, virtuous, righteous, holy man, sage
From root √sādh (to accomplish, succeed).
Root: √sādh (class 5)
Note: Recipient of the action 'pratipādayet'.
प्रतिपादयेत् (pratipādayet) - should be bestowed (one should give, one should bestow, one should present)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of pratipād
Optative Mood, Third Person Singular, Parasmaipada
Causative of prati-√pad (to fall into, reach) or from prati-√dā (to give back, return). Here, it means 'cause to fall, present'.
Prefix: prati
Root: √pad (class 4)