महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-17, verse-8
तदापतन्तं संदृश्य बलं शाल्वपतेस्तदा ।
निर्याय योधयामासुः कुमारा वृष्णिनन्दनाः ॥८॥
निर्याय योधयामासुः कुमारा वृष्णिनन्दनाः ॥८॥
8. tadāpatantaṁ saṁdṛśya balaṁ śālvapatestadā ,
niryāya yodhayāmāsuḥ kumārā vṛṣṇinandanāḥ.
niryāya yodhayāmāsuḥ kumārā vṛṣṇinandanāḥ.
8.
tadā āpatantam saṃdṛśya balam śālvapateḥ tadā
niryāya yodhayāmāsuḥ kumārāḥ vṛṣṇinandanāḥ
niryāya yodhayāmāsuḥ kumārāḥ vṛṣṇinandanāḥ
8.
At that time, seeing the army of King Shalva approaching, the princes, the descendants of Vrishni, sallied forth and engaged in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तदा (tadā) - then, at that time
- आपतन्तम् (āpatantam) - approaching, falling upon
- संदृश्य (saṁdṛśya) - having seen, perceiving
- बलम् (balam) - army, force, strength
- शाल्वपतेः (śālvapateḥ) - of the lord of Shalva, of King Shalva
- तदा (tadā) - then, at that time
- निर्याय (niryāya) - having gone out, having sallied forth
- योधयामासुः (yodhayāmāsuḥ) - they caused to fight, they fought
- कुमाराः (kumārāḥ) - princes, young men
- वृष्णिनन्दनाः (vṛṣṇinandanāḥ) - sons of Vrishni, descendants of Vrishni
Words meanings and morphology
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
आपतन्तम् (āpatantam) - approaching, falling upon
(participle)
Accusative, masculine, singular of āpatat
āpatat - approaching, falling upon
Present Active Participle
Derived from root √pat (1st class) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: pat (class 1)
संदृश्य (saṁdṛśya) - having seen, perceiving
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Absolutive of root √dṛś (1st class) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: dṛś (class 1)
बलम् (balam) - army, force, strength
(noun)
Accusative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, army, force
शाल्वपतेः (śālvapateḥ) - of the lord of Shalva, of King Shalva
(noun)
Genitive, masculine, singular of śālvapati
śālvapati - lord of Salva, king of Salva
Compound type : tatpuruṣa (śālva+pati)
- śālva – name of a kingdom/people, relating to Shalva
proper noun (masculine) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
निर्याय (niryāya) - having gone out, having sallied forth
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Absolutive of root √yā (2nd class) with prefix nis-
Prefix: nis
Root: yā (class 2)
योधयामासुः (yodhayāmāsuḥ) - they caused to fight, they fought
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of yodhaya
Causative stem + Periphrastic Perfect
Causative of root √yudh (4th class), formed with 'ām āsuḥ'
Root: yudh (class 4)
कुमाराः (kumārāḥ) - princes, young men
(noun)
Nominative, masculine, plural of kumāra
kumāra - boy, youth, prince, son
वृष्णिनन्दनाः (vṛṣṇinandanāḥ) - sons of Vrishni, descendants of Vrishni
(noun)
Nominative, masculine, plural of vṛṣṇinandana
vṛṣṇinandana - descendant/son of Vrishni
Compound type : tatpuruṣa (vṛṣṇi+nandana)
- vṛṣṇi – name of an ancient clan
proper noun (masculine) - nandana – son, delightful, gladdening
noun (masculine)
Derived from root √nand
Root: nand (class 1)