महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-17, verse-2
समे निविष्टा सा सेना प्रभूतसलिलाशये ।
चतुरङ्गबलोपेता शाल्वराजाभिपालिता ॥२॥
चतुरङ्गबलोपेता शाल्वराजाभिपालिता ॥२॥
2. same niviṣṭā sā senā prabhūtasalilāśaye ,
caturaṅgabalopetā śālvarājābhipālitā.
caturaṅgabalopetā śālvarājābhipālitā.
2.
same niviṣṭā sā senā prabhūtasalilāśaye
| caturaṅgabalopetā śālvarājābhipālitā
| caturaṅgabalopetā śālvarājābhipālitā
2.
That army encamped on level ground near a plentiful water reservoir. It was endowed with a four-fold army and protected by King Śālva.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समे (same) - on level ground
- निविष्टा (niviṣṭā) - encamped, settled
- सा (sā) - referring to the army (senā) (that)
- सेना (senā) - army, host
- प्रभूतसलिलाशये (prabhūtasalilāśaye) - near a plentiful water reservoir
- चतुरङ्गबलोपेता (caturaṅgabalopetā) - endowed with a four-fold army (infantry, chariots, cavalry, elephants)
- शाल्वराजाभिपालिता (śālvarājābhipālitā) - protected by King Śālva
Words meanings and morphology
समे (same) - on level ground
(adjective)
Locative, masculine, singular of sama
sama - level, equal, similar, even
निविष्टा (niviṣṭā) - encamped, settled
(adjective)
Nominative, feminine, singular of niviṣṭa
niviṣṭa - encamped, entered, settled, fixed
Past Passive Participle
formed from root viś (to enter) with prefix ni, and kta suffix
Prefix: ni
Root: viś (class 6)
सा (sā) - referring to the army (senā) (that)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
सेना (senā) - army, host
(noun)
Nominative, feminine, singular of senā
senā - army, host, troop
प्रभूतसलिलाशये (prabhūtasalilāśaye) - near a plentiful water reservoir
(noun)
Locative, masculine, singular of prabhūtasalilāśaya
prabhūtasalilāśaya - a reservoir of abundant water
Compound type : Tatpuruṣa (prabhūta+salilāśaya)
- prabhūta – abundant, much, plentiful
adjective
Past Passive Participle
formed from root bhū (to be) with prefix pra, and kta suffix
Prefix: pra
Root: bhū (class 1) - salilāśaya – water reservoir, lake
noun (masculine)
चतुरङ्गबलोपेता (caturaṅgabalopetā) - endowed with a four-fold army (infantry, chariots, cavalry, elephants)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of caturaṅgabalopeta
caturaṅgabalopeta - endowed with an army of four divisions
Compound type : Bahuvrīhi (caturaṅgabala+upeta)
- caturaṅgabala – four-fold army
noun (neuter) - upeta – endowed with, furnished with, possessed of
adjective
Past Passive Participle
formed from root i (to go) with prefix upa, and kta suffix
Prefix: upa
Root: i (class 2)
शाल्वराजाभिपालिता (śālvarājābhipālitā) - protected by King Śālva
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śālvarājābhipālita
śālvarājābhipālita - protected by King Śālva
Past Passive Participle
compound of śālvarāja (King Śālva) and abhipālita (protected)
Compound type : Tatpuruṣa (śālvarāja+abhipālita)
- śālvarāja – King Śālva
noun (masculine) - abhipālita – protected, guarded
adjective
Past Passive Participle
formed from root pāl (to protect) with prefix abhi, and kta suffix
Prefix: abhi
Root: pāl (class 10)