महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-41, verse-8
दरदं स्तुहि बाह्लीकमिमं पार्थिवसत्तमम् ।
जायमानेन येनेयमभवद्दारिता मही ॥८॥
जायमानेन येनेयमभवद्दारिता मही ॥८॥
8. daradaṁ stuhi bāhlīkamimaṁ pārthivasattamam ,
jāyamānena yeneyamabhavaddāritā mahī.
jāyamānena yeneyamabhavaddāritā mahī.
8.
daradam stuhi bāhlīkam imam pārthivasattamam
jāyamānena yena iyam abhavat dāritā mahī
jāyamānena yena iyam abhavat dāritā mahī
8.
Praise this Darada Bahlika, the best among kings, by whom, at his birth, this earth was torn apart.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दरदम् (daradam) - Darada (a proper name, or referring to a king of the Daradas)
- स्तुहि (stuhi) - praise! eulogize!
- बाह्लीकम् (bāhlīkam) - Bahlika (a proper name, or referring to a king of the Bahlikas)
- इमम् (imam) - this (one)
- पार्थिवसत्तमम् (pārthivasattamam) - the best among kings
- जायमानेन (jāyamānena) - by the one being born, by whose birth, upon his birth
- येन (yena) - by whom
- इयम् (iyam) - this (feminine, referring to earth)
- अभवत् (abhavat) - became, was
- दारिता (dāritā) - torn, split, rent
- मही (mahī) - earth
Words meanings and morphology
दरदम् (daradam) - Darada (a proper name, or referring to a king of the Daradas)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of darada
darada - a king of the Daradas; the country Darada; a particular disease
स्तुहि (stuhi) - praise! eulogize!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of stu
Root: stu (class 2)
बाह्लीकम् (bāhlīkam) - Bahlika (a proper name, or referring to a king of the Bahlikas)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bāhlīka
bāhlīka - a king of the Bahlīkas; the country Bahlīka
इमम् (imam) - this (one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this, this one, he, she, it
पार्थिवसत्तमम् (pārthivasattamam) - the best among kings
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pārthivasattama
pārthivasattama - best of kings, most excellent ruler
Compound type : tatpuruṣa (pārthiva+sattama)
- pārthiva – king, ruler, son of Prithvi (earth)
noun (masculine) - sattama – best, most excellent
adjective (masculine)
Superlative degree of 'sat' (good, virtuous)
जायमानेन (jāyamānena) - by the one being born, by whose birth, upon his birth
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of jāyamāna
jāyamāna - being born, arising, growing
present passive participle
formed from root jan with middle voice suffix -śāna (māna)
Root: jan (class 4)
येन (yena) - by whom
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yat
yat - who, which, what
इयम् (iyam) - this (feminine, referring to earth)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one, he, she, it
अभवत् (abhavat) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
दारिता (dāritā) - torn, split, rent
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dārita
dārita - torn, split, rent, broken open
past passive participle
formed from root dṝ (causative dārayati) with suffix -ta
Root: dṝ (class 9)
मही (mahī) - earth
(noun)
Nominative, feminine, singular of mahī
mahī - earth, ground, land