Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,41

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-41, verse-16

यदस्तव्यमिमं शश्वन्मोहात्संस्तौषि भक्तितः ।
केशवं तच्च ते भीष्म न कश्चिदनुमन्यते ॥१६॥
16. yadastavyamimaṁ śaśvanmohātsaṁstauṣi bhaktitaḥ ,
keśavaṁ tacca te bhīṣma na kaścidanumanyate.
16. yat astavyam imam śaśvat mohāt saṃstauṣi bhaktitaḥ
keśavam tat ca te bhīṣma na kaścit anumanyate
16. O Bhīṣma, because you constantly praise this Keśava, who is unworthy of praise, out of delusion and devotion (bhakti), no one approves of that (praise) of yours.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यत् (yat) - because, that which, who
  • अस्तव्यम् (astavyam) - not to be praised, unworthy of praise
  • इमम् (imam) - this (one)
  • शश्वत् (śaśvat) - always, constantly, perpetually
  • मोहात् (mohāt) - from delusion, out of delusion, owing to illusion
  • संस्तौषि (saṁstauṣi) - you praise, you extol
  • भक्तितः (bhaktitaḥ) - out of devotion (bhakti) (out of devotion, with devotion)
  • केशवम् (keśavam) - Keśava (an epithet of Kṛṣṇa)
  • तत् (tat) - that, that action
  • (ca) - and, also
  • ते (te) - of you, by you, your
  • भीष्म (bhīṣma) - O Bhīṣma (a proper name)
  • (na) - not, no
  • कश्चित् (kaścit) - anyone, someone, a certain person
  • अनुमन्यते (anumanyate) - approves, agrees with, permits

Words meanings and morphology

यत् (yat) - because, that which, who
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
अस्तव्यम् (astavyam) - not to be praised, unworthy of praise
(adjective)
Nominative, neuter, singular of astavya
astavya - not to be praised, unworthy of praise
Gerundive
Gerundive of √stu 'to praise' with negative prefix a-
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+stavya)
  • a – not, un-, non-
    indeclinable
  • stavya – to be praised, worthy of praise
    adjective (neuter)
    Gerundive
    Formed from √stu 'to praise'
    Root: √stu (class 2)
इमम् (imam) - this (one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this
शश्वत् (śaśvat) - always, constantly, perpetually
(indeclinable)
मोहात् (mohāt) - from delusion, out of delusion, owing to illusion
(noun)
Ablative, masculine, singular of moha
moha - delusion, infatuation, bewilderment, ignorance
संस्तौषि (saṁstauṣi) - you praise, you extol
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of √stu
Prefix: sam
Root: √stu (class 2)
भक्तितः (bhaktitaḥ) - out of devotion (bhakti) (out of devotion, with devotion)
(indeclinable)
Formed with the suffix -taḥ (ablative/adverbial)
Root: √bhaj (class 1)
केशवम् (keśavam) - Keśava (an epithet of Kṛṣṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of keśava
keśava - Keśava (name of Kṛṣṇa, 'having fine hair' or 'slayer of the demon Keśī')
तत् (tat) - that, that action
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that (demonstrative pronoun)
(ca) - and, also
(indeclinable)
ते (te) - of you, by you, your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
भीष्म (bhīṣma) - O Bhīṣma (a proper name)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhīṣma (a prominent character in the Mahābhārata)
(na) - not, no
(indeclinable)
कश्चित् (kaścit) - anyone, someone, a certain person
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - anyone, someone, a certain
अनुमन्यते (anumanyate) - approves, agrees with, permits
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of √man
Prefix: anu
Root: √man (class 4)