महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-41, verse-10
द्रोणं द्रौणिं च साधु त्वं पितापुत्रौ महारथौ ।
स्तुहि स्तुत्याविमौ भीष्म सततं द्विजसत्तमौ ॥१०॥
स्तुहि स्तुत्याविमौ भीष्म सततं द्विजसत्तमौ ॥१०॥
10. droṇaṁ drauṇiṁ ca sādhu tvaṁ pitāputrau mahārathau ,
stuhi stutyāvimau bhīṣma satataṁ dvijasattamau.
stuhi stutyāvimau bhīṣma satataṁ dvijasattamau.
10.
droṇam drauṇim ca sādhu tvam pitāputrau mahārathau
stuhi stutyau imau bhīṣma satatam dvijasattamau
stuhi stutyau imau bhīṣma satatam dvijasattamau
10.
O Bhishma, you should indeed constantly praise these two, Drona and Drona's son (Drauṇi) – the father and son, both great charioteers and the best among the twice-born (dvija) – for they are worthy of praise.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्रोणम् (droṇam) - Drona
- द्रौणिम् (drauṇim) - Drona's son (Ashvatthama)
- च (ca) - and
- साधु (sādhu) - well, properly, indeed
- त्वम् (tvam) - you
- पितापुत्रौ (pitāputrau) - Referring to Drona and Drauṇi. (father and son)
- महारथौ (mahārathau) - great charioteers
- स्तुहि (stuhi) - praise! eulogize!
- स्तुत्यौ (stutyau) - praiseworthy, worthy of praise
- इमौ (imau) - these two
- भीष्म (bhīṣma) - O Bhishma
- सततम् (satatam) - constantly, always
- द्विजसत्तमौ (dvijasattamau) - best among the twice-born (Brahmins)
Words meanings and morphology
द्रोणम् (droṇam) - Drona
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (a proper name, a character in the Mahabharata, guru of the Kauravas and Pandavas)
द्रौणिम् (drauṇim) - Drona's son (Ashvatthama)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of drauṇi
drauṇi - son of Drona; Ashvatthama (a proper name, a character in the Mahabharata)
Patronymic from Droṇa
च (ca) - and
(indeclinable)
साधु (sādhu) - well, properly, indeed
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पितापुत्रौ (pitāputrau) - Referring to Drona and Drauṇi. (father and son)
(noun)
Accusative, masculine, dual of pitṛputra
pitṛputra - father and son
Compound type : dvandva (pitṛ+putra)
- pitṛ – father
noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
Note: Agreeing with Droṇa and Drauṇi in dual accusative.
महारथौ (mahārathau) - great charioteers
(noun)
Accusative, masculine, dual of mahāratha
mahāratha - great warrior, great charioteer
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, mighty
adjective - ratha – chariot, warrior (in a chariot)
noun (masculine)
Note: Agreeing with Droṇa and Drauṇi in dual accusative.
स्तुहि (stuhi) - praise! eulogize!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of stu
Root: stu (class 2)
स्तुत्यौ (stutyau) - praiseworthy, worthy of praise
(adjective)
Accusative, masculine, dual of stutya
stutya - praiseworthy, laudable, to be praised
gerundive (future passive participle)
formed from root stu with suffix -ya (or -tya)
Root: stu (class 2)
Note: Agreeing with imau, Droṇa and Drauṇi in dual accusative.
इमौ (imau) - these two
(pronoun)
Accusative, masculine, dual of idam
idam - this, this one, he, she, it
Note: Refers to Droṇa and Drauṇi.
भीष्म (bhīṣma) - O Bhishma
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (a proper name, a character in the Mahabharata)
सततम् (satatam) - constantly, always
(indeclinable)
द्विजसत्तमौ (dvijasattamau) - best among the twice-born (Brahmins)
(adjective)
Accusative, masculine, dual of dvijasattama
dvijasattama - best of Brahmins, best of the twice-born
Compound type : tatpuruṣa (dvija+sattama)
- dvija – twice-born (referring to Brahmins, Kshatriyas, Vaishyas after initiation; also bird, tooth)
noun (masculine) - sattama – best, most excellent
adjective (masculine)
Superlative degree of 'sat' (good, virtuous)
Note: Agreeing with imau, Droṇa and Drauṇi in dual accusative.