महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-20, verse-28
सैन्यं सैन्येन व्यूढेन एक एकेन वा पुनः ।
द्वाभ्यां त्रिभिर्वा योत्स्येऽहं युगपत्पृथगेव वा ॥२८॥
द्वाभ्यां त्रिभिर्वा योत्स्येऽहं युगपत्पृथगेव वा ॥२८॥
28. sainyaṁ sainyena vyūḍhena eka ekena vā punaḥ ,
dvābhyāṁ tribhirvā yotsye'haṁ yugapatpṛthageva vā.
dvābhyāṁ tribhirvā yotsye'haṁ yugapatpṛthageva vā.
28.
sainyam sainyena vyūḍhena ekaḥ ekena vā punaḥ
dvābhyām tribhiḥ vā yotsye aham yugapat pṛthak eva vā
dvābhyām tribhiḥ vā yotsye aham yugapat pṛthak eva vā
28.
I will fight an army against an arrayed army, or one-on-one; or again, by two (against two), or by three (against three), either simultaneously or separately.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सैन्यम् (sainyam) - army, military force
- सैन्येन (sainyena) - against the army (implying a fight 'army versus army') (by the army, with the army)
- व्यूढेन (vyūḍhena) - arrayed, arranged, formed (in a battle array)
- एकः (ekaḥ) - one (person, fighting) (one, a single one)
- एकेन (ekena) - against one (person) (by one, with one)
- वा (vā) - or, either
- पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
- द्वाभ्याम् (dvābhyām) - by two (people, implying 'two against two') (by two, with two)
- त्रिभिः (tribhiḥ) - by three (people, implying 'three against three') (by three, with three)
- वा (vā) - or, either
- योत्स्ये (yotsye) - I will fight
- अहम् (aham) - I
- युगपत् (yugapat) - simultaneously, at once, together
- पृथक् (pṛthak) - separately, individually, apart
- एव (eva) - only, just, indeed, certainly
- वा (vā) - or, either
Words meanings and morphology
सैन्यम् (sainyam) - army, military force
(noun)
Accusative, neuter, singular of sainya
sainya - army, military force
Note: Object of 'yotsye'.
सैन्येन (sainyena) - against the army (implying a fight 'army versus army') (by the army, with the army)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of sainya
sainya - army, military force
Note: Acts as the instrument/agent of the fight.
व्यूढेन (vyūḍhena) - arrayed, arranged, formed (in a battle array)
(participle)
Instrumental, neuter, singular of vyūḍha
vyūḍha - arrayed, arranged, formed (in a battle array)
Past Passive Participle
From root vah (class 1) with prefixes vi and ud. Forms vyūḍha. Instrumental singular neuter.
Prefixes: vi+ud
Root: vah (class 1)
Note: Adjective modifying 'sainyena'.
एकः (ekaḥ) - one (person, fighting) (one, a single one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, single, unique
Note: Subject of a comparison, 'one against one'.
एकेन (ekena) - against one (person) (by one, with one)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of eka
eka - one, single, unique
Note: Instrument in the sense of 'by means of one'.
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
Note: Conjunction.
पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
(indeclinable)
द्वाभ्याम् (dvābhyām) - by two (people, implying 'two against two') (by two, with two)
(numeral)
Note: Can also be Dative/Ablative dual.
त्रिभिः (tribhiḥ) - by three (people, implying 'three against three') (by three, with three)
(numeral)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
Note: Conjunction.
योत्स्ये (yotsye) - I will fight
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of yudh
Root: yudh (class 4)
Note: From root yudh (class 4). 1st person singular future middle voice.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
युगपत् (yugapat) - simultaneously, at once, together
(indeclinable)
पृथक् (pṛthak) - separately, individually, apart
(indeclinable)
एव (eva) - only, just, indeed, certainly
(indeclinable)
Note: Used for emphasis.
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
Note: Conjunction.