महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-73, verse-17
तस्य तां शीघ्रतामीक्ष्य तुतोषातीव वीर्यवान् ।
गुडाकेशो महातेजा बालस्य धृतवर्मणः ॥१७॥
गुडाकेशो महातेजा बालस्य धृतवर्मणः ॥१७॥
17. tasya tāṁ śīghratāmīkṣya tutoṣātīva vīryavān ,
guḍākeśo mahātejā bālasya dhṛtavarmaṇaḥ.
guḍākeśo mahātejā bālasya dhṛtavarmaṇaḥ.
17.
tasya tām śīghratām īkṣya tutoṣa atīva vīryavān
guḍākeśaḥ mahātejāḥ bālasya dhṛtavarmaṇaḥ
guḍākeśaḥ mahātejāḥ bālasya dhṛtavarmaṇaḥ
17.
guḍākeśaḥ vīryavān mahātejāḥ dhṛtavarmaṇaḥ
bālasya tasya tām śīghratām īkṣya atīva tutoṣa
bālasya tasya tām śīghratām īkṣya atīva tutoṣa
17.
Seeing that armored boy's swiftness, the exceedingly valorous and greatly effulgent Guḍākeśa (Arjuna) was very pleased.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - of him (referring to the boy) (his, her, its, of that)
- ताम् (tām) - that (swiftness) (that, her, it)
- शीघ्रताम् (śīghratām) - swiftness (of movement) (speed, swiftness, quickness)
- ईक्ष्य (īkṣya) - having seen (his swiftness) (having seen, perceiving)
- तुतोष (tutoṣa) - (Arjuna) was pleased (was pleased, rejoiced)
- अतीव (atīva) - very much (pleased) (exceedingly, very much, extremely)
- वीर्यवान् (vīryavān) - valorous (Arjuna) (powerful, valorous, heroic, full of energy)
- गुडाकेशः (guḍākeśaḥ) - Guḍākeśa (Arjuna) (Conqueror of sleep; epithet for Arjuna and Bhīṣma)
- महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly effulgent (Arjuna) (greatly splendid, highly effulgent, very brilliant)
- बालस्य (bālasya) - of the boy (of the boy, of the child)
- धृतवर्मणः (dhṛtavarmaṇaḥ) - of the armored (boy) (of the one wearing armor, of the armored one)
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - of him (referring to the boy) (his, her, its, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
ताम् (tām) - that (swiftness) (that, her, it)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Refers to śīghratām (feminine).
शीघ्रताम् (śīghratām) - swiftness (of movement) (speed, swiftness, quickness)
(noun)
Accusative, feminine, singular of śīghratā
śīghratā - speed, swiftness, quickness
Derived from śīghra (quick) + -tā (feminine suffix).
ईक्ष्य (īkṣya) - having seen (his swiftness) (having seen, perceiving)
(indeclinable)
gerund/absolutive
Formed from root īkṣ with suffix -ya.
Root: īkṣ (class 1)
Note: Absolutive form.
तुतोष (tutoṣa) - (Arjuna) was pleased (was pleased, rejoiced)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of tuṣ
perfect active
Reduplicated perfect form.
Root: tuṣ (class 4)
अतीव (atīva) - very much (pleased) (exceedingly, very much, extremely)
(indeclinable)
वीर्यवान् (vīryavān) - valorous (Arjuna) (powerful, valorous, heroic, full of energy)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryavat
vīryavat - powerful, valorous, heroic, full of energy
From vīrya (valor) + -vat (possessive suffix).
Note: Qualifies Guḍākeśa.
गुडाकेशः (guḍākeśaḥ) - Guḍākeśa (Arjuna) (Conqueror of sleep; epithet for Arjuna and Bhīṣma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of guḍākeśa
guḍākeśa - having hair in a ball (Guḍākā) or conqueror of sleep (Guḍaka + īśa); epithet for Arjuna
Compound of guḍaka (sleep) + īśa (lord/master) or guḍākā (ball of hair) + īśa.
Compound type : tatpuruṣa or bahuvrīhi (guḍaka+īśa)
- guḍaka – sleep
noun (masculine) - īśa – lord, master, ruler
noun (masculine)
Root: īś (class 2)
Note: Subject of the sentence.
महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly effulgent (Arjuna) (greatly splendid, highly effulgent, very brilliant)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - great splendor, great effulgence, great might
Compound.
Compound type : bahuvrīhi (mahā+tejas)
- mahā – great, large, mighty
adjective - tejas – splendor, effulgence, brilliance, power, energy
noun (neuter)
Note: Qualifies Guḍākeśa.
बालस्य (bālasya) - of the boy (of the boy, of the child)
(noun)
Genitive, masculine, singular of bāla
bāla - boy, child, young, ignorant
Note: Connected to dhṛtavarmaṇaḥ.
धृतवर्मणः (dhṛtavarmaṇaḥ) - of the armored (boy) (of the one wearing armor, of the armored one)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dhṛtavarman
dhṛtavarman - wearing armor, armored
Compound. dhṛta (held/worn) + varman (armor).
Compound type : bahuvrīhi (dhṛta+varman)
- dhṛta – held, borne, worn, sustained
adjective
Past Passive Participle
From root dhṛ (to hold, bear).
Root: dhṛ (class 1) - varman – armor, shield
noun (neuter)
Note: Qualifies bālasya.