Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,6

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-6, verse-16

प्रत्याख्यातश्च तेनाहं जीवितुं नाद्य कामये ।
परित्यक्तश्च गुरुणा दूषितश्चास्मि नारद ॥१६॥
16. pratyākhyātaśca tenāhaṁ jīvituṁ nādya kāmaye ,
parityaktaśca guruṇā dūṣitaścāsmi nārada.
16. pratyākhyātaḥ ca tena aham jīvitum na adya kāmaye
parityaktaḥ ca guruṇā dūṣitaḥ ca asmi nārada
16. tena pratyākhyātaḥ ca aham adya na jīvitum kāmaye
nārada guruṇā parityaktaḥ ca dūṣitaḥ ca asmi
16. Rejected by him, I no longer wish to live. O Nārada, I have been abandoned by my preceptor and thus disgraced.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रत्याख्यातः (pratyākhyātaḥ) - rejected, refused, repudiated
  • (ca) - and, also
  • तेन (tena) - by him, by that
  • अहम् (aham) - I
  • जीवितुम् (jīvitum) - to live
  • (na) - not, no
  • अद्य (adya) - today, now
  • कामये (kāmaye) - I desire, I wish
  • परित्यक्तः (parityaktaḥ) - abandoned, forsaken, given up
  • (ca) - and, also
  • गुरुणा (guruṇā) - by the preceptor, by the teacher
  • दूषितः (dūṣitaḥ) - disgraced, defiled, polluted
  • (ca) - and, also
  • अस्मि (asmi) - I am
  • नारद (nārada) - O Nārada

Words meanings and morphology

प्रत्याख्यातः (pratyākhyātaḥ) - rejected, refused, repudiated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratyākhyāta
pratyākhyāta - rejected, refused, denied
Past Passive Participle
Formed from the root √khyā (to tell, to be known) with upasargas prati + ā, by adding the suffix -ta.
Prefixes: prati+ā
Root: √khyā (class 2)
(ca) - and, also
(indeclinable)
तेन (tena) - by him, by that
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)
जीवितुम् (jīvitum) - to live
(indeclinable)
Infinitive
Formed from the root √jīv (to live) by adding the suffix -tum.
Root: √jīv (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
कामये (kāmaye) - I desire, I wish
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of √kam
Root: √kam (class 10)
परित्यक्तः (parityaktaḥ) - abandoned, forsaken, given up
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parityakta
parityakta - abandoned, forsaken, deserted
Past Passive Participle
Formed from the root √tyaj (to abandon) with upasarga pari, by adding the suffix -ta.
Prefix: pari
Root: √tyaj (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
गुरुणा (guruṇā) - by the preceptor, by the teacher
(noun)
Instrumental, masculine, singular of guru
guru - preceptor, teacher, weighty, heavy
दूषितः (dūṣitaḥ) - disgraced, defiled, polluted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dūṣita
dūṣita - defiled, polluted, disgraced, corrupted
Past Passive Participle
Formed from the root √dūṣ (to spoil, defile) by adding the suffix -ita.
Root: √dūṣ (class 10)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: √as (class 2)
नारद (nārada) - O Nārada
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of nārada
nārada - Nārada (name of a divine sage)