Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,35

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-35, verse-14

प्रवक्ष्येऽहं महाप्राज्ञ पदमुत्तममद्य ते ।
बुद्ध्वा यदिह संसिद्धा भवन्तीह मनीषिणः ॥१४॥
14. pravakṣye'haṁ mahāprājña padamuttamamadya te ,
buddhvā yadiha saṁsiddhā bhavantīha manīṣiṇaḥ.
14. pravakṣye aham mahāprājña padam uttamam adya te
buddhvā yat iha saṃsiddhā bhavanti iha manīṣiṇaḥ
14. mahāprājña,
aham adya te uttamam padam pravakṣye,
yat buddhvā manīṣiṇaḥ iha saṃsiddhā bhavanti.
14. O greatly wise one (mahāprājña), I will now declare to you that supreme state by understanding which the wise (manīṣiṇaḥ) here become perfected (saṃsiddhā).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रवक्ष्ये (pravakṣye) - I will declare (I will declare, I will proclaim)
  • अहम् (aham) - I
  • महाप्राज्ञ (mahāprājña) - O greatly wise one (vocative) (O greatly wise one)
  • पदम् (padam) - supreme state or goal (state, step, foot, abode, goal)
  • उत्तमम् (uttamam) - supreme (supreme, highest, best)
  • अद्य (adya) - now (today, now, at present)
  • ते (te) - to you (to you, your (singular))
  • बुद्ध्वा (buddhvā) - having understood (having understood, knowing)
  • यत् (yat) - which (which, that (relative pronoun))
  • इह (iha) - here (in this world/life) (here, in this world)
  • संसिद्धा (saṁsiddhā) - perfected (perfected, accomplished, successful)
  • भवन्ति (bhavanti) - they become (they become, they are)
  • इह (iha) - here (in this world/life) (here, in this world)
  • मनीषिणः (manīṣiṇaḥ) - the wise ones (wise ones, intelligent ones, thinkers)

Words meanings and morphology

प्रवक्ष्ये (pravakṣye) - I will declare (I will declare, I will proclaim)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of pra-vac
Future Tense (Ātmanepada)
From root `vac` with prefix `pra`, future tense (sya), Ātmanepada ending for 1st person singular.
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
महाप्राज्ञ (mahāprājña) - O greatly wise one (vocative) (O greatly wise one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahāprājña
mahāprājña - greatly wise, very intelligent
compound of mahā (great) and prājña (wise).
Compound type : karmadhāraya (mahā+prājña)
  • mahā – great, large, mighty
    indeclinable
  • prājña – wise, intelligent, knowing
    adjective (masculine)
    From pra-jñā (to know well).
    Prefix: pra
    Root: jñā (class 9)
पदम् (padam) - supreme state or goal (state, step, foot, abode, goal)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pada
pada - step, foot, mark, state, position, goal
from root `pad` (to go)
Root: pad (class 4)
उत्तमम् (uttamam) - supreme (supreme, highest, best)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of uttama
uttama - highest, best, supreme, last
Superlative form of 'ud' or 'ucca'.
Note: Modifies `padam`.
अद्य (adya) - now (today, now, at present)
(indeclinable)
ते (te) - to you (to you, your (singular))
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular, plural, dual)
Note: Dative case, often used with verbs of speaking.
बुद्ध्वा (buddhvā) - having understood (having understood, knowing)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root `budh` with suffix `-tvā`.
Root: budh (class 1)
यत् (yat) - which (which, that (relative pronoun))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Refers to `padam uttamam`.
इह (iha) - here (in this world/life) (here, in this world)
(indeclinable)
संसिद्धा (saṁsiddhā) - perfected (perfected, accomplished, successful)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃsiddha
saṁsiddha - perfected, accomplished, fully realized
Past Passive Participle
From root `sidh` with prefix `sam`.
Prefix: sam
Root: sidh (class 1)
Note: Predicate adjective for `manīṣiṇaḥ`.
भवन्ति (bhavanti) - they become (they become, they are)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of bhū
Present Tense (Parasmaipada)
From root `bhū`, present tense, Parasmaipada ending for 3rd person plural.
Root: bhū (class 1)
इह (iha) - here (in this world/life) (here, in this world)
(indeclinable)
मनीषिणः (manīṣiṇaḥ) - the wise ones (wise ones, intelligent ones, thinkers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of manīṣin
manīṣin - wise, intelligent, a sage, a thinker
From `manīṣā` (wisdom).
Root: man (class 4)
Note: Subject of `bhavanti`.