महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-18, verse-20
अतो नियम्यते लोकः प्रमुह्य धर्मवर्त्मसु ।
यस्तु योगी च मुक्तश्च स एतेभ्यो विशिष्यते ॥२०॥
यस्तु योगी च मुक्तश्च स एतेभ्यो विशिष्यते ॥२०॥
20. ato niyamyate lokaḥ pramuhya dharmavartmasu ,
yastu yogī ca muktaśca sa etebhyo viśiṣyate.
yastu yogī ca muktaśca sa etebhyo viśiṣyate.
20.
ataḥ niyamyate lokaḥ pramuhya dharmavartmasu
yaḥ tu yogī ca muktaḥ ca saḥ etebhyaḥ viśiṣyate
yaḥ tu yogī ca muktaḥ ca saḥ etebhyaḥ viśiṣyate
20.
ataḥ lokaḥ dharmavartmasu pramuhya niyamyate
yaḥ tu yogī ca muktaḥ ca saḥ etebhyaḥ viśiṣyate
yaḥ tu yogī ca muktaḥ ca saḥ etebhyaḥ viśiṣyate
20.
Therefore, humanity is constrained, being bewildered on the paths of natural law (dharma). But the one who is both a practitioner of yoga (yogī) and liberated (mukta), he is superior to these.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अतः (ataḥ) - therefore (therefore, hence, from this)
- नियम्यते (niyamyate) - is constrained/regulated (is regulated, is controlled, is bound)
- लोकः (lokaḥ) - humanity (world, people, mankind, humanity)
- प्रमुह्य (pramuhya) - being bewildered (being deluded, becoming bewildered, greatly confused)
- धर्मवर्त्मसु (dharmavartmasu) - on the paths of natural law (dharma) (on the paths of dharma, in righteous ways)
- यः (yaḥ) - he who (who, whoever)
- तु (tu) - but (but, indeed, however)
- योगी (yogī) - a practitioner of yoga (yogī) (practitioner of yoga, ascetic, mystic)
- च (ca) - and
- मुक्तः (muktaḥ) - liberated (liberated, freed, released)
- च (ca) - and
- सः (saḥ) - he (he, that)
- एतेभ्यः (etebhyaḥ) - from these [deluded people] (from these, to these)
- विशिष्यते (viśiṣyate) - is superior (is distinguished, excels, is superior)
Words meanings and morphology
अतः (ataḥ) - therefore (therefore, hence, from this)
(indeclinable)
Note: Connective adverb indicating consequence.
नियम्यते (niyamyate) - is constrained/regulated (is regulated, is controlled, is bound)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of niyam
Present Tense
Passive voice of root 'yam' with prefix 'ni'
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
Note: Present 3rd person singular, passive voice.
लोकः (lokaḥ) - humanity (world, people, mankind, humanity)
(noun)
Nominative, masculine, singular of loka
loka - world, people, humanity
Note: Subject of 'niyamyate'.
प्रमुह्य (pramuhya) - being bewildered (being deluded, becoming bewildered, greatly confused)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Absolutive form of root 'muh' with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: muh (class 4)
Note: Absolutive, indicating a preceding or concomitant action to 'niyamyate'.
धर्मवर्त्मसु (dharmavartmasu) - on the paths of natural law (dharma) (on the paths of dharma, in righteous ways)
(noun)
Locative, neuter, plural of dharmavartman
dharmavartman - path of dharma, righteous path
Compound of 'dharma' and 'vartman'
Compound type : tatpuruṣa (dharma+vartman)
- dharma – natural law, constitution, intrinsic nature
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - vartman – path, way, track
noun (neuter)
From root vṛt
Root: vṛt (class 1)
Note: Locative plural, indicating the sphere of bewilderment.
यः (yaḥ) - he who (who, whoever)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Relative pronoun, subject of the clause.
तु (tu) - but (but, indeed, however)
(indeclinable)
Note: Particle indicating contrast.
योगी (yogī) - a practitioner of yoga (yogī) (practitioner of yoga, ascetic, mystic)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yogin
yogin - practitioner of yoga, ascetic, mystic
From yoga + -in suffix
Root: yuj (class 7)
Note: Subject of the clause, in apposition to 'yaḥ'.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunctive particle.
मुक्तः (muktaḥ) - liberated (liberated, freed, released)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mukta
mukta - liberated, freed, released
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'muc'
Root: muc (class 6)
Note: Qualifies 'yaḥ'.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunctive particle, linking 'yogī' and 'muktaḥ'.
सः (saḥ) - he (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he
Note: Correlative pronoun, refers back to 'yaḥ'.
एतेभ्यः (etebhyaḥ) - from these [deluded people] (from these, to these)
(pronoun)
Ablative, masculine, plural of etad
etad - this, these
Note: Ablative plural, indicating comparison/separation from 'lokaḥ'.
विशिष्यते (viśiṣyate) - is superior (is distinguished, excels, is superior)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of viśiṣ
Present Tense
Passive/Middle voice of root 'śiṣ' with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: śiṣ (class 7)
Note: Present 3rd person singular, middle voice.