Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,18

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-18, verse-13

तत्र धर्मं प्रवक्ष्यामि सुखी भवति येन वै ।
आवर्तमानो जातीषु तथान्योन्यासु सत्तम ॥१३॥
13. tatra dharmaṁ pravakṣyāmi sukhī bhavati yena vai ,
āvartamāno jātīṣu tathānyonyāsu sattama.
13. tatra dharmam pravakṣyāmi sukhī bhavati yena
vai āvartamānaḥ jātiṣu tathā anyonyāsu sattama
13. sattama,
tatra [aham] dharmam pravakṣyāmi,
yena vai [janaḥ] जातीषु tathā anyonyāsu āvartamānaḥ [api] sukhī bhavati
13. O best among the virtuous (sattama), in this context, I will declare that natural law (dharma) by which one becomes happy, even while revolving through different existences.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - there, in that regard, in this context
  • धर्मम् (dharmam) - natural law, constitution, righteousness, duty
  • प्रवक्ष्यामि (pravakṣyāmi) - I will declare, I will explain, I will proclaim
  • सुखी (sukhī) - happy, joyful, comfortable
  • भवति (bhavati) - (he/she/it) becomes, is, happens
  • येन (yena) - by which, whereby
  • वै (vai) - indeed, surely, verily
  • आवर्तमानः (āvartamānaḥ) - revolving, recurring, existing
  • जातिषु (jātiṣu) - in births, in species, in classes of beings
  • तथा (tathā) - and, thus, in the same way
  • अन्योन्यासु (anyonyāsu) - among various, among mutual (ones)
  • सत्तम (sattama) - O best among the good/virtuous

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - there, in that regard, in this context
(indeclinable)
Locative adverb derived from 'tad' (that).
धर्मम् (dharmam) - natural law, constitution, righteousness, duty
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, duty, righteousness, virtue, religious merit
Derived from root dhṛ (to uphold, sustain).
Root: dhṛ
प्रवक्ष्यामि (pravakṣyāmi) - I will declare, I will explain, I will proclaim
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of pravac
Future Active
From root vac (2nd class, adādi group) with prefix pra- in future tense, 1st person singular.
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
सुखी (sukhī) - happy, joyful, comfortable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sukhin
sukhin - happy, joyful, possessing happiness
Adjective derived from sukha (happiness) with the possessive suffix -in.
भवति (bhavati) - (he/she/it) becomes, is, happens
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Present Active
From root bhū (1st class, bhvādi group) in active voice, present tense, 3rd person singular.
Root: bhū (class 1)
येन (yena) - by which, whereby
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, that, what
वै (vai) - indeed, surely, verily
(indeclinable)
आवर्तमानः (āvartamānaḥ) - revolving, recurring, existing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āvartamāna
āvṛt - to turn back, to revolve, to exist
Present Middle Participle
Present Middle Participle of root vṛt (1st class, bhvādi group) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: vṛt (class 1)
Note: Qualifies an implied agent (e.g., 'janaḥ' - a person).
जातिषु (jātiṣu) - in births, in species, in classes of beings
(noun)
Locative, feminine, plural of jāti
jāti - birth, species, class, kind, lineage
Derived from root jan (to be born).
Root: jan
तथा (tathā) - and, thus, in the same way
(indeclinable)
अन्योन्यासु (anyonyāsu) - among various, among mutual (ones)
(pronoun)
Locative, feminine, plural of anyonya
anyonya - mutual, reciprocal, various
Compound of anya (other) + anya (other).
Compound type : avyayībhāva (anya+anya)
  • anya – other, another
    pronoun (masculine)
  • anya – other, another
    pronoun (masculine)
Note: Qualifies 'jātiṣu'.
सत्तम (sattama) - O best among the good/virtuous
(adjective)
Vocative, masculine, singular of sattama
sattama - best among the good, most excellent of the virtuous
Superlative compound of sat (good/virtuous) and -tama (superlative suffix, here forming a compound meaning 'best of').
Compound type : tatpuruṣa (sat+uttama)
  • sat – good, virtuous, existing, true
    adjective (masculine)
    Present Active Participle
    Present active participle of root as (to be).
    Root: as (class 2)
  • uttama – best, highest, supreme
    adjective (masculine)
    Superlative of 'ud' or 'ut' meaning 'up' or 'exceeding'.
Note: Used as an address to the interlocutor.