महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-76, verse-5
असुर्या नाम ते लोका गां दत्त्वा तत्र गच्छति ।
पीतोदकां जग्धतृणां नष्टदुग्धां निरिन्द्रियाम् ॥५॥
पीतोदकां जग्धतृणां नष्टदुग्धां निरिन्द्रियाम् ॥५॥
5. asuryā nāma te lokā gāṁ dattvā tatra gacchati ,
pītodakāṁ jagdhatṛṇāṁ naṣṭadugdhāṁ nirindriyām.
pītodakāṁ jagdhatṛṇāṁ naṣṭadugdhāṁ nirindriyām.
5.
asuryā nāma te lokāḥ gām dattvā tatra gacchati
pītodakām jagdhatṛṇām naṣṭadugdhām nirindriyām
pītodakām jagdhatṛṇām naṣṭadugdhām nirindriyām
5.
One who gives away a cow that has consumed all its water, eaten its grass, lost its milk, and is devoid of vitality, goes to those worlds known as 'asurya' (sunless).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असुर्या (asuryā) - demonic, sunless
- नाम (nāma) - by name, namely, indeed
- ते (te) - those
- लोकाः (lokāḥ) - worlds, realms
- गाम् (gām) - a cow
- दत्त्वा (dattvā) - having given
- तत्र (tatra) - there, to that place
- गच्छति (gacchati) - one goes, he/she goes
- पीतोदकाम् (pītodakām) - whose water has been drunk, having drunk all its water
- जग्धतृणाम् (jagdhatṛṇām) - whose grass has been eaten, having eaten all its grass
- नष्टदुग्धाम् (naṣṭadugdhām) - whose milk is gone, having lost its milk
- निरिन्द्रियाम् (nirindriyām) - devoid of senses/vitality, without organs
Words meanings and morphology
असुर्या (asuryā) - demonic, sunless
(adjective)
Nominative, feminine, singular of asurya
asurya - demonic, sunless, belonging to asuras
Note: Appears to be a feminine singular adjective qualifying masculine plural 'lokāḥ' through the term 'nāma' (by name), or acting as a specific name for these worlds.
नाम (nāma) - by name, namely, indeed
(indeclinable)
ते (te) - those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
लोकाः (lokāḥ) - worlds, realms
(noun)
Nominative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people
गाम् (gām) - a cow
(noun)
Accusative, feminine, singular of go
go - cow, ox, earth, ray of light
दत्त्वा (dattvā) - having given
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Root: dā (class 3)
तत्र (tatra) - there, to that place
(indeclinable)
गच्छति (gacchati) - one goes, he/she goes
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of gam
Root: gam (class 1)
पीतोदकाम् (pītodakām) - whose water has been drunk, having drunk all its water
(adjective)
Accusative, feminine, singular of pītodaka
pītodaka - whose water has been drunk
Compound type : bahuvrīhi (pīta+udaka)
- pīta – drunk, consumed
adjective
Past Passive Participle
Root: pā (class 1) - udaka – water
noun (neuter)
जग्धतृणाम् (jagdhatṛṇām) - whose grass has been eaten, having eaten all its grass
(adjective)
Accusative, feminine, singular of jagdhatṛṇa
jagdhatṛṇa - whose grass has been eaten
Compound type : bahuvrīhi (jagdha+tṛṇa)
- jagdha – eaten, consumed
adjective
Past Passive Participle
Root: ghas (class 1) - tṛṇa – grass, straw
noun (neuter)
नष्टदुग्धाम् (naṣṭadugdhām) - whose milk is gone, having lost its milk
(adjective)
Accusative, feminine, singular of naṣṭadugdha
naṣṭadugdha - whose milk is gone
Compound type : bahuvrīhi (naṣṭa+dugdha)
- naṣṭa – lost, perished, gone
adjective
Past Passive Participle
Root: naś (class 4) - dugdha – milk
noun (neuter)
निरिन्द्रियाम् (nirindriyām) - devoid of senses/vitality, without organs
(adjective)
Accusative, feminine, singular of nirindriya
nirindriya - without senses/organs/vitality
Compound type : bahuvrīhi (nir+indriya)
- nir – without, out, away
indeclinable
prefix - indriya – sense organ, faculty, vitality
noun (neuter)