महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-63, verse-32
औरभ्रमुत्तरायोगे यस्तु मांसं प्रयच्छति ।
स पितॄन्प्रीणयति वै प्रेत्य चानन्त्यमश्नुते ॥३२॥
स पितॄन्प्रीणयति वै प्रेत्य चानन्त्यमश्नुते ॥३२॥
32. aurabhramuttarāyoge yastu māṁsaṁ prayacchati ,
sa pitṝnprīṇayati vai pretya cānantyamaśnute.
sa pitṝnprīṇayati vai pretya cānantyamaśnute.
32.
aurabhram uttarāyoge yaḥ tu māṃsam prayacchati
sa pitṝn prīṇayati vai pretya ca ānantyam aśnute
sa pitṝn prīṇayati vai pretya ca ānantyam aśnute
32.
yaḥ tu uttarāyoge aurabhram māṃsam prayacchati
saḥ vai pitṝn prīṇayati ca pretya ānantyam aśnute
saḥ vai pitṝn prīṇayati ca pretya ānantyam aśnute
32.
Indeed, whoever offers lamb or mutton during the astrological conjunction of Uttarā (nakṣatra) pleases the ancestors (pitṛs) and, after death, certainly attains endlessness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- औरभ्रम् (aurabhram) - lamb or mutton
- उत्तरायोगे (uttarāyoge) - during the astrological period when the moon is in an Uttarā nakṣatra (e.g., Uttarā Bhādrapadā or Uttarā Phalgunī) (in the union of Uttarā (nakṣatra))
- यः (yaḥ) - who, whoever
- तु (tu) - indeed, but, moreover
- मांसम् (māṁsam) - meat, flesh
- प्रयच्छति (prayacchati) - offers, gives
- स (sa) - that (person), he
- पितॄन् (pitṝn) - ancestors, fathers
- प्रीणयति (prīṇayati) - pleases, satisfies
- वै (vai) - indeed, certainly
- प्रेत्य (pretya) - after death, having died
- च (ca) - and
- आनन्त्यम् (ānantyam) - endlessness, eternity, infinity
- अश्नुते (aśnute) - attains, reaches, enjoys
Words meanings and morphology
औरभ्रम् (aurabhram) - lamb or mutton
(adjective)
Accusative, neuter, singular of aurabhra
aurabhra - belonging to a sheep/ram, mutton, lamb
derived from urabhra (sheep/ram)
Note: Modifies 'māṃsam'.
उत्तरायोगे (uttarāyoge) - during the astrological period when the moon is in an Uttarā nakṣatra (e.g., Uttarā Bhādrapadā or Uttarā Phalgunī) (in the union of Uttarā (nakṣatra))
(noun)
Locative, masculine, singular of uttarāyoga
uttarāyoga - conjunction with Uttarā (a nakṣatra)
Compound type : tatpuruṣa (uttarā+yoga)
- uttarā – northern, later, name of certain nakṣatras (Uttarā Bhādrapadā, Uttarā Phalgunī)
proper noun (feminine) - yoga – union, conjunction, connection, application, spiritual discipline
noun (masculine)
Root: yuj (class 7)
यः (yaḥ) - who, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
तु (tu) - indeed, but, moreover
(indeclinable)
मांसम् (māṁsam) - meat, flesh
(noun)
Accusative, neuter, singular of māṃsa
māṁsa - meat, flesh
प्रयच्छति (prayacchati) - offers, gives
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of pra-yam
Prefix: pra
Root: yam (class 1)
स (sa) - that (person), he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पितॄन् (pitṝn) - ancestors, fathers
(noun)
Accusative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor, forefathers
Note: Refers to the deceased ancestors who are to be propitiated.
प्रीणयति (prīṇayati) - pleases, satisfies
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of prīṇ
Root: prī (class 9)
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
प्रेत्य (pretya) - after death, having died
(indeclinable)
absolutive
from root i (to go) + prefix pra + -tya suffix
Prefix: pra
Root: i (class 2)
च (ca) - and
(indeclinable)
आनन्त्यम् (ānantyam) - endlessness, eternity, infinity
(noun)
Accusative, neuter, singular of ānantya
ānantya - endlessness, eternity, infinity
अश्नुते (aśnute) - attains, reaches, enjoys
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of aś
Root: aś (class 5)