Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,63

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-63, verse-1

युधिष्ठिर उवाच ।
श्रुतं मे भवतो वाक्यमन्नदानस्य यो विधिः ।
नक्षत्रयोगस्येदानीं दानकल्पं ब्रवीहि मे ॥१॥
1. yudhiṣṭhira uvāca ,
śrutaṁ me bhavato vākyamannadānasya yo vidhiḥ ,
nakṣatrayogasyedānīṁ dānakalpaṁ bravīhi me.
1. yudhiṣṭhiraḥ uvāca śrutam me bhavataḥ vākyam annadānasya
yaḥ vidhiḥ nakṣatrayogasya idānīm dānakalpam bravīhi me
1. yudhiṣṭhiraḥ uvāca me bhavataḥ vākyam annadānasya yaḥ
vidhiḥ śrutam idānīm nakṣatrayogasya dānakalpam me bravīhi
1. Yudhishthira said: 'I have heard your discourse concerning the method for the giving of food (dāna). Now, please tell me the rule for giving (dāna) in relation to the conjunction of constellations.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira (Yudhishthira (proper noun))
  • उवाच (uvāca) - he said (he said, spoke)
  • श्रुतम् (śrutam) - has been heard (heard, listened, understood)
  • मे (me) - by me (agent of passive 'śrutam') (to me, by me, for me (dative/genitive of 'I'))
  • भवतः (bhavataḥ) - your, from you (as the speaker) (of you, from you, by you (polite form, genitive/ablative))
  • वाक्यम् (vākyam) - discourse, statement (word, speech, statement, sentence)
  • अन्नदानस्य (annadānasya) - of the method of giving food (of food-giving, of the giving of food)
  • यः (yaḥ) - which (refers to 'vidhiḥ') (which, who (masc. sg. nom.))
  • विधिः (vidhiḥ) - method, rule (rule, method, ordinance, injunction, fate)
  • नक्षत्रयोगस्य (nakṣatrayogasya) - of the conjunction of constellations (of the conjunction of constellations, of the auspicious combination of stars)
  • इदानीम् (idānīm) - now (now, at this time)
  • दानकल्पम् (dānakalpam) - the rule for giving (dāna) (the rule/method of giving (dāna))
  • ब्रवीहि (bravīhi) - tell (tell, speak, say (imperative))
  • मे (me) - to me (indirect object) (to me, for me (dative of 'I'))

Words meanings and morphology

युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira (Yudhishthira (proper noun))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - steady in battle, Yudhishthira (eldest of the Pandavas)
Compound from yudhi (in battle) and sthira (firm, steady)
Compound type : tatpurusha (yudhi+sthira)
  • yudhi – in battle
    noun (feminine)
    Locative singular of yudh (battle)
  • sthira – firm, steady, stable
    adjective
    From root sthā (to stand)
    Root: sthā (class 1)
Note: Subject of 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - he said (he said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect tense, Parasmaipada
3rd person singular perfect of root vac
Root: vac (class 2)
श्रुतम् (śrutam) - has been heard (heard, listened, understood)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śruta
śruta - heard, listened to; sacred knowledge, what has been heard (Veda)
Past Passive Participle
from root śru (to hear)
Root: śru (class 5)
Note: Acts as predicate.
मे (me) - by me (agent of passive 'śrutam') (to me, by me, for me (dative/genitive of 'I'))
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
1st person singular pronoun
भवतः (bhavataḥ) - your, from you (as the speaker) (of you, from you, by you (polite form, genitive/ablative))
(pronoun)
Genitive, singular of bhavat
bhavat - your honor, you; being, existing
Present Active Participle (when used as 'being')
Polite second person pronoun
Root: bhū (class 1)
Note: Qualifies 'vākyam'.
वाक्यम् (vākyam) - discourse, statement (word, speech, statement, sentence)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, word, statement, sentence
From root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: It is the subject of the passive construction 'śrutam me'.
अन्नदानस्य (annadānasya) - of the method of giving food (of food-giving, of the giving of food)
(noun)
Genitive, neuter, singular of annadāna
annadāna - the giving of food, food-charity
Compound from anna (food) and dāna (giving)
Compound type : tatpurusha (anna+dāna)
  • anna – food, rice, corn
    noun (neuter)
    Root: ad (class 2)
  • dāna – giving, gift, charity, liberality
    noun (neuter)
    From root dā (to give)
    Root: dā (class 3)
Note: Qualifies 'vidhiḥ'.
यः (yaḥ) - which (refers to 'vidhiḥ') (which, who (masc. sg. nom.))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who
Relative pronoun
विधिः (vidhiḥ) - method, rule (rule, method, ordinance, injunction, fate)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vidhi
vidhi - rule, precept, method, manner, ordinance, injunction, fate
from root dhā (to place) with prefix vi
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
Note: Subject of the implied verb 'is'.
नक्षत्रयोगस्य (nakṣatrayogasya) - of the conjunction of constellations (of the conjunction of constellations, of the auspicious combination of stars)
(noun)
Genitive, masculine, singular of nakṣatrayoga
nakṣatrayoga - conjunction of a constellation, auspicious combination of stars
Compound from nakṣatra (star, constellation) and yoga (conjunction)
Compound type : tatpurusha (nakṣatra+yoga)
  • nakṣatra – star, constellation, lunar mansion
    noun (neuter)
  • yoga – union, conjunction, application, discipline, spiritual practice
    noun (masculine)
    From root yuj (to join, unite)
    Root: yuj (class 7)
Note: Qualifies 'dānakalpam' implicitly.
इदानीम् (idānīm) - now (now, at this time)
(indeclinable)
दानकल्पम् (dānakalpam) - the rule for giving (dāna) (the rule/method of giving (dāna))
(noun)
Accusative, masculine, singular of dānakalpa
dānakalpa - rule or method of giving, an ordinance regarding gifts
Compound from dāna (giving) and kalpa (rule, ordinance)
Compound type : tatpurusha (dāna+kalpa)
  • dāna – giving, gift, charity, liberality
    noun (neuter)
    From root dā (to give)
    Root: dā (class 3)
  • kalpa – rule, ordinance, sacred precept, procedure, aeon
    noun (masculine)
    From root kḷp (to be in order)
    Root: kḷp (class 1)
Note: Object of 'bravīhi'.
ब्रवीहि (bravīhi) - tell (tell, speak, say (imperative))
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of brū
Imperative, Parasmaipada
2nd person singular imperative of root brū
Root: brū (class 2)
मे (me) - to me (indirect object) (to me, for me (dative of 'I'))
(pronoun)
Dative, singular of aham
aham - I
1st person singular pronoun