महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-63, verse-13
फल्गुनीपूर्वसमये ब्राह्मणानामुपोषितः ।
भक्षान्फाणितसंयुक्तान्दत्त्वा सौभाग्यमृच्छति ॥१३॥
भक्षान्फाणितसंयुक्तान्दत्त्वा सौभाग्यमृच्छति ॥१३॥
13. phalgunīpūrvasamaye brāhmaṇānāmupoṣitaḥ ,
bhakṣānphāṇitasaṁyuktāndattvā saubhāgyamṛcchati.
bhakṣānphāṇitasaṁyuktāndattvā saubhāgyamṛcchati.
13.
phalgunīpūrvasamaye brāhmaṇānām upoṣitaḥ bhakṣān
phāṇitasaṃyuktān dattvā saubhāgyam ṛcchati
phāṇitasaṃyuktān dattvā saubhāgyam ṛcchati
13.
upoṣitaḥ phalgunīpūrvasamaye brāhmaṇānām
phāṇitasaṃyuktān bhakṣān dattvā saubhāgyam ṛcchati
phāṇitasaṃyuktān bhakṣān dattvā saubhāgyam ṛcchati
13.
A person who, having fasted, gives foods mixed with treacle to Brahmins during the Pūrva Phalguni constellation, attains good fortune.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- फल्गुनीपूर्वसमये (phalgunīpūrvasamaye) - during the period of the Pūrva Phalguni constellation (11th lunar mansion) (in the time of Pūrva Phalguni)
- ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - for the benefit or to the Brahmins (recipients of the donation) (of Brahmins, for Brahmins)
- उपोषितः (upoṣitaḥ) - having undergone a fast or observed abstinence (as a religious practice) (fasted, having fasted, abstinent)
- भक्षान् (bhakṣān) - prepared food items suitable for consumption (foods, eatables)
- फाणितसंयुक्तान् (phāṇitasaṁyuktān) - foods prepared with treacle or unrefined sugar (mixed with treacle/molasses)
- दत्त्वा (dattvā) - having given (as a pious act) (having given)
- सौभाग्यम् (saubhāgyam) - favorable destiny, well-being, and blessings (good fortune, prosperity, auspiciousness)
- ऋच्छति (ṛcchati) - achieves or acquires (obtains, reaches, attains, goes to)
Words meanings and morphology
फल्गुनीपूर्वसमये (phalgunīpūrvasamaye) - during the period of the Pūrva Phalguni constellation (11th lunar mansion) (in the time of Pūrva Phalguni)
(noun)
Locative, masculine, singular of phalgunīpūrvasamaya
phalgunīpūrvasamaya - time of Pūrva Phalguni
Tatpuruṣa compound (Pūrva Phalguni + samaya).
Compound type : Tatpuruṣa (phalgunīpūrva+samaya)
- phalgunīpūrva – Pūrva Phalguni (constellation)
noun (feminine) - samaya – time, season, occasion, agreement, custom
noun (masculine)
Note: Indicates the time of the action.
ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - for the benefit or to the Brahmins (recipients of the donation) (of Brahmins, for Brahmins)
(noun)
Genitive, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, one belonging to the priestly class, related to Brahman
Root: bṛh (class 1)
Note: Indicates the recipients of the offering (implied dative sense sometimes with genitive of purpose).
उपोषितः (upoṣitaḥ) - having undergone a fast or observed abstinence (as a religious practice) (fasted, having fasted, abstinent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upoṣita
upoṣita - fasted, observing a fast, having stayed near (a fire), abstinent
Past Passive Participle
Derived from root 'vas' (to dwell, to fast in this context) with prefix 'upa-'.
Prefix: upa
Root: vas (class 1)
Note: The implied subject of the sentence.
भक्षान् (bhakṣān) - prepared food items suitable for consumption (foods, eatables)
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhakṣa
bhakṣa - food, eatable, anything eaten
Root: bhakṣ (class 1)
Note: Objects being given.
फाणितसंयुक्तान् (phāṇitasaṁyuktān) - foods prepared with treacle or unrefined sugar (mixed with treacle/molasses)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of phāṇitasaṃyukta
phāṇitasaṁyukta - mixed with treacle, accompanied by molasses
Tatpuruṣa compound ending in a past passive participle.
Compound type : Tatpuruṣa (phāṇita+saṃyukta)
- phāṇita – treacle, molasses, unrefined sugar
noun (neuter) - saṃyukta – joined, united, mixed, connected
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'yuj' (to join) with prefix 'sam-'.
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
Note: Describes the foods.
दत्त्वा (dattvā) - having given (as a pious act) (having given)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root 'dā' (3rd class, juhotyādi) with suffix '-tvā'.
Root: dā (class 3)
सौभाग्यम् (saubhāgyam) - favorable destiny, well-being, and blessings (good fortune, prosperity, auspiciousness)
(noun)
Accusative, neuter, singular of saubhāgya
saubhāgya - good fortune, prosperity, auspiciousness, welfare, charm, beauty
Derived from 'subhaga' (fortunate) with 'ṣyañ' suffix.
Note: The desired outcome.
ऋच्छति (ṛcchati) - achieves or acquires (obtains, reaches, attains, goes to)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ṛcch
Present Active
Derived from root 'ṛ' (to go, move, attain) with 'ṛcchā' augment in 6th class.
Root: ṛ (class 6)
Note: Main verb of the sentence.