महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-42, verse-6
तस्याः शरीरात्पुष्पाणि पतितानि महीतले ।
तस्याश्रमस्याविदूरे दिव्यगन्धानि भारत ॥६॥
तस्याश्रमस्याविदूरे दिव्यगन्धानि भारत ॥६॥
6. tasyāḥ śarīrātpuṣpāṇi patitāni mahītale ,
tasyāśramasyāvidūre divyagandhāni bhārata.
tasyāśramasyāvidūre divyagandhāni bhārata.
6.
tasyāḥ śarīrāt puṣpāṇi patitāni mahītale
tasyāḥ āśramasya avidūre divyagandhāni bhārata
tasyāḥ āśramasya avidūre divyagandhāni bhārata
6.
bhārata tasyāḥ śarīrāt divyagandhāni puṣpāṇi
tasyāḥ āśramasya avidūre mahītale patitāni
tasyāḥ āśramasya avidūre mahītale patitāni
6.
O Bhārata, divine-smelling flowers fell from her body onto the ground, not far from her hermitage.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्याः (tasyāḥ) - from her, of her
- शरीरात् (śarīrāt) - from the body
- पुष्पाणि (puṣpāṇi) - flowers
- पतितानि (patitāni) - fallen, dropped
- महीतले (mahītale) - on the ground, on the earth's surface
- तस्याः (tasyāḥ) - of her
- आश्रमस्य (āśramasya) - of the hermitage
- अविदूरे (avidūre) - not far, nearby, in the vicinity
- दिव्यगन्धानि (divyagandhāni) - divinely fragrant, having a divine scent
- भारत (bhārata) - An address to the listener, likely Dhṛtarāṣṭra, common in epic narratives. (O descendant of Bharata, O Bhārata)
Words meanings and morphology
तस्याः (tasyāḥ) - from her, of her
(pronoun)
Ablative, feminine, singular of tad
tad - that, she
Note: Indicates source of falling flowers.
शरीरात् (śarīrāt) - from the body
(noun)
Ablative, neuter, singular of śarīra
śarīra - body
Note: Indicates source of falling flowers.
पुष्पाणि (puṣpāṇi) - flowers
(noun)
Nominative, neuter, plural of puṣpa
puṣpa - flower, blossom
Note: Subject of 'patitāni'.
पतितानि (patitāni) - fallen, dropped
(adjective)
Nominative, neuter, plural of patita
patita - fallen, dropped
Past Passive Participle
from root pat (to fall)
Root: pat (class 1)
Note: Functions as a predicate, describing the state of the flowers.
महीतले (mahītale) - on the ground, on the earth's surface
(noun)
Locative, masculine, singular of mahītala
mahītala - earth's surface, ground
Compound type : tatpuruṣa (mahī+tala)
- mahī – earth, ground
noun (feminine) - tala – surface, level ground, plane
noun (masculine)
Note: Indicates location where flowers fell.
तस्याः (tasyāḥ) - of her
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, she
Note: Possessive, referring to the woman from the previous verse.
आश्रमस्य (āśramasya) - of the hermitage
(noun)
Genitive, masculine, singular of āśrama
āśrama - hermitage, monastery, sacred retreat
Note: Governed by 'avidūre'.
अविदूरे (avidūre) - not far, nearby, in the vicinity
(adjective)
Locative, masculine, singular of avidūra
avidūra - not far, near, in the vicinity
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dūra)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - dūra – far, distant
adjective (masculine)
Note: Functions adverbially, indicating proximity to the hermitage.
दिव्यगन्धानि (divyagandhāni) - divinely fragrant, having a divine scent
(adjective)
Nominative, neuter, plural of divyagandha
divyagandha - divinely fragrant, having a divine scent
Compound type : bahuvrīhi (divya+gandha)
- divya – divine, celestial
adjective (neuter) - gandha – smell, fragrance, scent
noun (masculine)
Note: Qualifies 'puṣpāṇi'.
भारत (bhārata) - An address to the listener, likely Dhṛtarāṣṭra, common in epic narratives. (O descendant of Bharata, O Bhārata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian, a name for Dhṛtarāṣṭra or Yudhiṣṭhira
Derived from Bharata