महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-42, verse-32
एतदात्मनि कौरव्य दुष्कृतं विपुलस्तदा ।
अमन्यत महाभाग तथा तच्च न संशयः ॥३२॥
अमन्यत महाभाग तथा तच्च न संशयः ॥३२॥
32. etadātmani kauravya duṣkṛtaṁ vipulastadā ,
amanyata mahābhāga tathā tacca na saṁśayaḥ.
amanyata mahābhāga tathā tacca na saṁśayaḥ.
32.
etad ātmani kauravya duṣkṛtam vipulaḥ tadā
amanyata mahābhāga tathā tat ca na saṃśayaḥ
amanyata mahābhāga tathā tat ca na saṃśayaḥ
32.
kauravya mahābhāga vipulaḥ tadā etad duṣkṛtam
ātmani amanyata tathā tat ca saṃśayaḥ na
ātmani amanyata tathā tat ca saṃśayaḥ na
32.
O descendant of Kuru (kauravya), Vipula then regarded that great wrongdoing as being within himself. And indeed, O fortunate one (mahābhāga), there is no doubt about that.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतद् (etad) - this, that
- आत्मनि (ātmani) - in oneself, in the self, in the soul
- कौरव्य (kauravya) - O descendant of Kuru
- दुष्कृतम् (duṣkṛtam) - wrongdoing, evil deed, sin
- विपुलः (vipulaḥ) - Vipula (a proper name)
- तदा (tadā) - then, at that time
- अमन्यत (amanyata) - he thought, he considered, he believed
- महाभाग (mahābhāga) - O greatly fortunate one, O noble one
- तथा (tathā) - thus, so, indeed
- तत् (tat) - that
- च (ca) - and
- न (na) - not
- संशयः (saṁśayaḥ) - doubt
Words meanings and morphology
एतद् (etad) - this, that
(pronoun)
neuter, singular of etad
etad - this, that
आत्मनि (ātmani) - in oneself, in the self, in the soul
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essential nature
कौरव्य (kauravya) - O descendant of Kuru
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kauravya
kauravya - descendant of Kuru
दुष्कृतम् (duṣkṛtam) - wrongdoing, evil deed, sin
(noun)
neuter, singular of duṣkṛta
duṣkṛta - wrongdoing, evil deed, sin
विपुलः (vipulaḥ) - Vipula (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vipula
vipula - Vipula (a proper name); large, extensive
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
अमन्यत (amanyata) - he thought, he considered, he believed
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of man
Root: man (class 4)
महाभाग (mahābhāga) - O greatly fortunate one, O noble one
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahābhāga
mahābhāga - greatly fortunate, noble, distinguished
Compound type : karmadhāraya (mahā+bhāga)
- mahā – great, large
adjective - bhāga – share, fortune, destiny
noun (masculine)
तथा (tathā) - thus, so, indeed
(indeclinable)
तत् (tat) - that
(pronoun)
neuter, singular of tad
tad - that
च (ca) - and
(indeclinable)
न (na) - not
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty