Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,42

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-42, verse-11

सा भर्त्रे सर्वमाचष्ट रुचिः सुरुचिरानना ।
भगिन्या भाषितं सर्वमृषिस्तच्चाभ्यनन्दत ॥११॥
11. sā bhartre sarvamācaṣṭa ruciḥ surucirānanā ,
bhaginyā bhāṣitaṁ sarvamṛṣistaccābhyanandata.
11. sā bhartre sarvam ācaṣṭa ruciḥ surucirānanā
bhaginyā bhāṣitam sarvam ṛṣiḥ tat ca abhyanandata
11. sā ruciḥ surucirānanā bhartre sarvam ācaṣṭa ca
ṛṣiḥ bhaginyā bhāṣitam sarvam tat abhyanandata
11. She, with her radiance and very beautiful face, told everything to her husband. And the (ṛṣi) sage approved of all that had been spoken by the sister.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - Prabhāvatī, the wife of Citraratha. (she, that (feminine))
  • भर्त्रे (bhartre) - To her husband, Ruci. (to the husband)
  • सर्वम् (sarvam) - all, everything
  • आचष्ट (ācaṣṭa) - told, narrated, related
  • रुचिः (ruciḥ) - The radiance or beauty of Prabhāvatī. (radiance, beauty, light, appetite)
  • सुरुचिरानना (surucirānanā) - Describes Prabhāvatī. (having a very beautiful face, with a charming countenance)
  • भगिन्या (bhaginyā) - By the sister who went to get flowers. (by the sister)
  • भाषितम् (bhāṣitam) - That which was spoken by the sister. (spoken, said, narrated)
  • सर्वम् (sarvam) - All that was spoken. (all, everything)
  • ऋषिः (ṛṣiḥ) - The particular (ṛṣi) sage in the narrative who approved. ((ṛṣi) sage, seer)
  • तत् (tat) - Refers to `bhaginyā bhāṣitam sarvam` (all that had been spoken by the sister). (that, it)
  • (ca) - and
  • अभ्यनन्दत (abhyanandata) - approved, rejoiced at, consented

Words meanings and morphology

सा (sā) - Prabhāvatī, the wife of Citraratha. (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
Note: Subject of `ācaṣṭa`.
भर्त्रे (bhartre) - To her husband, Ruci. (to the husband)
(noun)
Dative, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - husband, supporter, lord
Agent noun from root `bhṛ` (to bear, to support).
Root: bhṛ (class 3)
Note: Indirect object of `ācaṣṭa`.
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, entire, whole
Note: Direct object of `ācaṣṭa`.
आचष्ट (ācaṣṭa) - told, narrated, related
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of caṣ
Imperfect Middle
Root `caṣ` (class 2), with prefix `ā`, Imperfect tense, 3rd person singular, middle voice.
Prefix: ā
Root: caṣ (class 2)
रुचिः (ruciḥ) - The radiance or beauty of Prabhāvatī. (radiance, beauty, light, appetite)
(noun)
Nominative, feminine, singular of ruci
ruci - radiance, light, beauty, appetite, taste
Root: ruc (class 1)
Note: Agrees with `sā` and `surucirānanā`.
सुरुचिरानना (surucirānanā) - Describes Prabhāvatī. (having a very beautiful face, with a charming countenance)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of surucirānana
surucirānana - having a very beautiful face, with a charming countenance
Compound type : bahuvrihi (su+rucira+ānana)
  • su – good, well, very
    indeclinable
  • rucira – beautiful, charming, splendid
    adjective
    Root: ruc (class 1)
  • ānana – face, mouth
    noun (neuter)
    Prefix: ā
    Root: an (class 2)
Note: Agrees with `sā` and `ruciḥ`.
भगिन्या (bhaginyā) - By the sister who went to get flowers. (by the sister)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of bhaginī
bhaginī - sister
Note: Agent of `bhāṣitam`.
भाषितम् (bhāṣitam) - That which was spoken by the sister. (spoken, said, narrated)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bhāṣita
bhāṣita - spoken, said, narrated
Past Passive Participle
Derived from root `bhāṣ` (to speak) with suffix `-ta`.
Root: bhāṣ (class 1)
Note: Direct object of `abhyanandata`.
सर्वम् (sarvam) - All that was spoken. (all, everything)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, entire, whole
ऋषिः (ṛṣiḥ) - The particular (ṛṣi) sage in the narrative who approved. ((ṛṣi) sage, seer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ṛṣi
ṛṣi - (ṛṣi) sage, seer, inspired poet
Root: ṛṣ (class 1)
Note: Subject of `abhyanandata`.
तत् (tat) - Refers to `bhaginyā bhāṣitam sarvam` (all that had been spoken by the sister). (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Direct object of `abhyanandata`.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction connecting the two clauses.
अभ्यनन्दत (abhyanandata) - approved, rejoiced at, consented
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of nand
Imperfect Middle
Root `nand` (class 1), with prefix `abhi`, Imperfect tense, 3rd person singular, middle voice.
Prefix: abhi
Root: nand (class 1)