Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,81

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-81, verse-24

स ते विद्यात्परं मन्त्रं प्रकृतिं चार्थधर्मयोः ।
विश्वासस्ते भवेत्तत्र यथा पितरि वै तथा ॥२४॥
24. sa te vidyātparaṁ mantraṁ prakṛtiṁ cārthadharmayoḥ ,
viśvāsaste bhavettatra yathā pitari vai tathā.
24. saḥ te vidyāt param mantram prakṛtim ca artha-dharmayoḥ
viśvāsaḥ te bhavet tatra yathā pitari vai tathā
24. saḥ te param mantram ca artha-dharmayoḥ prakṛtim
vidyāt tatra te viśvāsaḥ yathā pitari vai tathā bhavet
24. He should know your deepest counsel (mantra) and the fundamental nature (prakṛti) of affairs pertaining to material welfare (artha) and righteousness (dharma). Your trust (viśvāsa) in him should indeed be just as it is in a father.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he (referring to the minister) (he, that)
  • ते (te) - your (referring to the listener/king) (to you, your)
  • विद्यात् (vidyāt) - should be aware of and understand (should know, may know)
  • परम् (param) - the most confidential and important (highest, supreme, excellent, secret)
  • मन्त्रम् (mantram) - confidential strategy or advice (counsel, secret plan, sacred formula (mantra))
  • प्रकृतिम् (prakṛtim) - the underlying character or nature (prakṛti) of affairs (nature (prakṛti), constituent, subjects, disposition)
  • (ca) - and (connecting the counsel and nature of affairs) (and, also)
  • अर्थ-धर्मयोः (artha-dharmayoḥ) - pertaining to both material prosperity (artha) and ethical conduct/law (dharma) (of wealth and (natural) law (dharma), of purpose and righteousness)
  • विश्वासः (viśvāsaḥ) - the king's confidence or belief (trust, confidence, faith)
  • ते (te) - your (referring to the listener/king) (to you, your)
  • भवेत् (bhavet) - your trust should be (should be, may be, may happen)
  • तत्र (tatra) - in him (referring to the minister) (there, in that, in him)
  • यथा (yathā) - in the same way as (as, just as, in which way)
  • पितरि (pitari) - as one would trust one's own father (in a father)
  • वै (vai) - emphasizes the comparison to a father's trust (indeed, certainly, surely)
  • तथा (tathā) - similarly, in that way (so, thus, in that manner)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he (referring to the minister) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
ते (te) - your (referring to the listener/king) (to you, your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
विद्यात् (vidyāt) - should be aware of and understand (should know, may know)
(verb)
3rd person , singular, active, present optative (vidhiliṅ) of vid
Optative mood, Present tense
Third person singular, Optative mood, Parasmaipada (from root 'vid' class 2).
Root: vid (class 2)
परम् (param) - the most confidential and important (highest, supreme, excellent, secret)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of para
para - highest, supreme, other, later
मन्त्रम् (mantram) - confidential strategy or advice (counsel, secret plan, sacred formula (mantra))
(noun)
Accusative, masculine, singular of mantra
mantra - counsel, plan, sacred text, incantation (mantra)
From root 'man' (to think) + 'tra' (instrumental suffix).
Root: man (class 4)
प्रकृतिम् (prakṛtim) - the underlying character or nature (prakṛti) of affairs (nature (prakṛti), constituent, subjects, disposition)
(noun)
Accusative, feminine, singular of prakṛti
prakṛti - nature, original form, constitution, primary matter (prakṛti)
From 'pra' (prefix) + root 'kṛ' (to make, do) + 'ti' suffix.
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
(ca) - and (connecting the counsel and nature of affairs) (and, also)
(indeclinable)
अर्थ-धर्मयोः (artha-dharmayoḥ) - pertaining to both material prosperity (artha) and ethical conduct/law (dharma) (of wealth and (natural) law (dharma), of purpose and righteousness)
(noun)
Genitive, masculine, dual of artha-dharma
artha-dharma - profit and (natural) law (dharma), worldly gain and righteousness
Dual compound.
Compound type : dvandva (artha+dharma)
  • artha – object, purpose, wealth, meaning, material welfare (artha)
    noun (masculine)
    From root 'ṛdh' (to prosper, thrive).
    Root: ṛdh (class 5)
  • dharma – natural law, constitution, duty, righteousness (dharma)
    noun (masculine)
    From root 'dhṛ' (to hold, support) + 'man' suffix.
    Root: dhṛ (class 1)
Note: Genitive case indicating 'of these two'.
विश्वासः (viśvāsaḥ) - the king's confidence or belief (trust, confidence, faith)
(noun)
Nominative, masculine, singular of viśvāsa
viśvāsa - trust, confidence
From 'vi' (prefix) + root 'śvas' (to breathe, trust).
Prefix: vi
Root: śvas (class 2)
ते (te) - your (referring to the listener/king) (to you, your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
भवेत् (bhavet) - your trust should be (should be, may be, may happen)
(verb)
3rd person , singular, active, present optative (vidhiliṅ) of bhū
Optative mood, Present tense
Third person singular, Optative mood, Parasmaipada.
Root: bhū (class 1)
तत्र (tatra) - in him (referring to the minister) (there, in that, in him)
(indeclinable)
Locative adverb from 'tad' (that).
यथा (yathā) - in the same way as (as, just as, in which way)
(indeclinable)
Adverb derived from 'yad'.
पितरि (pitari) - as one would trust one's own father (in a father)
(noun)
Locative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Root noun.
वै (vai) - emphasizes the comparison to a father's trust (indeed, certainly, surely)
(indeclinable)
Particle.
तथा (tathā) - similarly, in that way (so, thus, in that manner)
(indeclinable)
Adverb derived from 'tad'.