महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-81, verse-21
रूपवर्णस्वरोपेतस्तितिक्षुरनसूयकः ।
कुलीनः शीलसंपन्नः स ते स्यात्प्रत्यनन्तरः ॥२१॥
कुलीनः शीलसंपन्नः स ते स्यात्प्रत्यनन्तरः ॥२१॥
21. rūpavarṇasvaropetastitikṣuranasūyakaḥ ,
kulīnaḥ śīlasaṁpannaḥ sa te syātpratyanantaraḥ.
kulīnaḥ śīlasaṁpannaḥ sa te syātpratyanantaraḥ.
21.
rūpavarṇasvaropetaḥ titikṣuḥ anasūyakaḥ kulīnaḥ
śīlasampannaḥ saḥ te syāt pratyanantaraḥ
śīlasampannaḥ saḥ te syāt pratyanantaraḥ
21.
saḥ rūpavarṇasvaropetaḥ titikṣuḥ anasūyakaḥ
kulīnaḥ śīlasampannaḥ te pratyanantaraḥ syāt
kulīnaḥ śīlasampannaḥ te pratyanantaraḥ syāt
21.
He who is endowed with good appearance, complexion, and voice, is patient, free from envy, of noble lineage, and possesses good character—he should be your most trusted advisor.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रूपवर्णस्वरोपेतः (rūpavarṇasvaropetaḥ) - having a pleasing appearance, good complexion, and a good voice (endowed with form, color/complexion, and voice)
- तितिक्षुः (titikṣuḥ) - patient and enduring in difficult situations (patient, forbearing, enduring)
- अनसूयकः (anasūyakaḥ) - without envy or malice towards others (non-envious, not malicious, faultless)
- कुलीनः (kulīnaḥ) - of a respectable and noble lineage (of noble family, well-born, high-born)
- शीलसम्पन्नः (śīlasampannaḥ) - possessing excellent moral character and conduct (endowed with good character, possessing good conduct)
- सः (saḥ) - he (referring to the person described) (he, that)
- ते (te) - your (referring to the listener/king) (to you, your)
- स्यात् (syāt) - he should be (may be, should be, let him be)
- प्रत्यनन्तरः (pratyanantaraḥ) - most trusted advisor or intimate associate (immediate, next, very close, intimate)
Words meanings and morphology
रूपवर्णस्वरोपेतः (rūpavarṇasvaropetaḥ) - having a pleasing appearance, good complexion, and a good voice (endowed with form, color/complexion, and voice)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rūpavarṇasvaropeta
rūpavarṇasvaropeta - endowed with good form, complexion, and voice
Compound ending in 'upeta' (from 'upa' + root 'i' 'to go', meaning 'gone to', 'possessed of', 'endowed with').
Compound type : tatpuruṣa (rūpa+varṇa+svara+upeta)
- rūpa – form, appearance
noun (neuter) - varṇa – color, complexion, caste
noun (masculine) - svara – sound, voice, accent
noun (masculine) - upeta – endowed with, possessed of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From 'upa' (prefix) + root 'i' (to go).
Prefix: upa
Root: i (class 2)
तितिक्षुः (titikṣuḥ) - patient and enduring in difficult situations (patient, forbearing, enduring)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of titikṣu
titikṣu - patient, enduring, wishing to endure
Agent noun/adjective from desiderative root
From desiderative stem of root 'tij' (to endure, bear) + 'u' suffix.
Root: tij
अनसूयकः (anasūyakaḥ) - without envy or malice towards others (non-envious, not malicious, faultless)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anasūyaka
anasūyaka - not envious, not malicious
Compound of 'na' (negative prefix) and 'asūyaka' (envious).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+asūyaka)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix. - asūyaka – envious, malicious
adjective (masculine)
Agent noun/adjective
From root 'asūy' (to be envious, to find fault) + 'aka' suffix.
Root: asūy
कुलीनः (kulīnaḥ) - of a respectable and noble lineage (of noble family, well-born, high-born)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kulīna
kulīna - of noble lineage, well-born
From 'kula' (family) + 'īna' (suffix implying belonging to or having).
शीलसम्पन्नः (śīlasampannaḥ) - possessing excellent moral character and conduct (endowed with good character, possessing good conduct)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śīlasampanna
śīlasampanna - endowed with good character/conduct
Compound of 'śīla' and 'sampanna'.
Compound type : tatpuruṣa (śīla+sampanna)
- śīla – character, conduct, morality
noun (neuter) - sampanna – endowed with, complete, accomplished
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From 'sam' (prefix) + root 'pad' (to go, fall, obtain).
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
सः (saḥ) - he (referring to the person described) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
ते (te) - your (referring to the listener/king) (to you, your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
स्यात् (syāt) - he should be (may be, should be, let him be)
(verb)
3rd person , singular, active, present optative (vidhiliṅ) of as
Optative mood, Present tense
Third person singular, Optative mood, Parasmaipada.
Root: as (class 2)
प्रत्यनन्तरः (pratyanantaraḥ) - most trusted advisor or intimate associate (immediate, next, very close, intimate)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratyanantara
pratyanantara - immediate, next, closest
Compound of 'prati' (towards, against) and 'anantara' (without interval, immediate).
Compound type : avyayībhāva (prati+anantara)
- prati – towards, against, in front of
indeclinable
Prefix or postposition. - anantara – without interval, immediate, next
adjective (masculine)
Compound of 'a' (negative prefix) and 'antara' (interval).
Note: Functions as a predicate adjective here, 'should be your closest'.