Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,202

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-202, verse-9

दानवैरर्द्यमानास्तु देवा देवर्षयस्तथा ।
न शर्म लेभिरे राजन्विशमानास्ततस्ततः ॥९॥
9. dānavairardyamānāstu devā devarṣayastathā ,
na śarma lebhire rājanviśamānāstatastataḥ.
9. dānavaiḥ ardyamānāḥ tu devāḥ devarṣayaḥ tathā
na śarma lebhire rājan viśamānāḥ tatastataḥ
9. rājan dānavaiḥ ardyamānāḥ devāḥ tathā devarṣayaḥ
tu tatastataḥ viśamānāḥ śarma na lebhire
9. O King, the gods and divine sages, being oppressed by the demons, could not find peace as they wandered from place to place.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दानवैः (dānavaiḥ) - by the demons
  • अर्द्यमानाः (ardyamānāḥ) - being oppressed, being harassed
  • तु (tu) - but, and, indeed
  • देवाः (devāḥ) - the gods
  • देवर्षयः (devarṣayaḥ) - the divine sages
  • तथा (tathā) - similarly, also, and
  • (na) - not
  • शर्म (śarma) - peace, comfort, happiness
  • लेभिरे (lebhire) - they obtained, they got
  • राजन् (rājan) - O King
  • विशमानाः (viśamānāḥ) - wandering, moving about, entering
  • ततस्ततः (tatastataḥ) - hither and thither, from one place to another

Words meanings and morphology

दानवैः (dānavaiḥ) - by the demons
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dānava
dānava - demon, son of Danu
अर्द्यमानाः (ardyamānāḥ) - being oppressed, being harassed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ardyamāna
ardyamāna - being tormented, being harassed
Present Passive Participle
From root √ṛd (to harass, torment, pain), class 7, with the suffix -yamāna.
Root: √ṛd (class 7)
तु (tu) - but, and, indeed
(indeclinable)
देवाः (devāḥ) - the gods
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity
देवर्षयः (devarṣayaḥ) - the divine sages
(noun)
Nominative, masculine, plural of devarṣi
devarṣi - divine sage, a class of sages
Compound type : tatpuruṣa (deva+ṛṣi)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
  • ṛṣi – sage, seer, inspired poet
    noun (masculine)
तथा (tathā) - similarly, also, and
(indeclinable)
(na) - not
(indeclinable)
शर्म (śarma) - peace, comfort, happiness
(noun)
Accusative, neuter, singular of śarman
śarman - peace, comfort, happiness, refuge
लेभिरे (lebhire) - they obtained, they got
(verb)
3rd person , plural, middle, perfect (Lit) of √labh
Root verb, class 1 (divādi) or 4 (svādi), ātmīne-pada form.
Root: √labh (class 1)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
विशमानाः (viśamānāḥ) - wandering, moving about, entering
(adjective)
Nominative, masculine, plural of viśamāna
viśamāna - entering, settling, moving about
Present Middle Participle
From root √viś (to enter, settle), class 6, with the suffix -māna.
Root: √viś (class 6)
ततस्ततः (tatastataḥ) - hither and thither, from one place to another
(indeclinable)
Repetition of tatas (from there).