महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-202, verse-13
नावभोत्स्यन्ति संमूढा विष्णुमव्यक्तदर्शनम् ।
वराहरूपिणं देवमधृष्यममरैरपि ॥१३॥
वराहरूपिणं देवमधृष्यममरैरपि ॥१३॥
13. nāvabhotsyanti saṁmūḍhā viṣṇumavyaktadarśanam ,
varāharūpiṇaṁ devamadhṛṣyamamarairapi.
varāharūpiṇaṁ devamadhṛṣyamamarairapi.
13.
na avabhotsyanti saṃmūḍhāḥ viṣṇum avyaktadarśanam
varāharūpiṇam devam adhṛṣyam amaraiḥ api
varāharūpiṇam devam adhṛṣyam amaraiḥ api
13.
संमूढाः न अवभोत्स्यन्ति अव्यक्तदर्शनम्
वराहरूपिणम् अधृष्यम् अमरैः अपि देवम् विष्णुम्
वराहरूपिणम् अधृष्यम् अमरैः अपि देवम् विष्णुम्
13.
The greatly deluded will not perceive Vishnu, whose manifestation is imperceptible, the god who has assumed the form of a boar, and who is unassailable even by the immortals.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- अवभोत्स्यन्ति (avabhotsyanti) - they (the deluded ones) will perceive (they will perceive, they will understand)
- संमूढाः (saṁmūḍhāḥ) - (those who are) greatly bewildered (greatly bewildered, utterly deluded, extremely confused)
- विष्णुम् (viṣṇum) - Vishnu, the preserver deity (Vishnu)
- अव्यक्तदर्शनम् (avyaktadarśanam) - referring to Vishnu, whose true nature or form is not easily perceived (whose manifestation is unmanifest, whose vision is imperceptible)
- वराहरूपिणम् (varāharūpiṇam) - referring to Vishnu, who assumed the Varaha (boar) avatara (having the form of a boar, in the shape of a boar)
- देवम् (devam) - the divine being, Vishnu (god, deity, divine being)
- अधृष्यम् (adhṛṣyam) - (Vishnu is) unassailable (by anyone) (unassailable, invincible, unconquerable)
- अमरैः (amaraiḥ) - by the gods, the celestial beings (by the immortals, by the gods)
- अपि (api) - even (by them) (even, also, too)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
अवभोत्स्यन्ति (avabhotsyanti) - they (the deluded ones) will perceive (they will perceive, they will understand)
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of avabhū
Future Tense
Derived from root BHŪ (भूलृ सत्तायां - to be, to exist) with upasarga AVA, future tense, 3rd person plural, active voice. The 't' comes from the 'sya' future suffix.
Prefix: ava
Root: bhū (class 1)
संमूढाः (saṁmūḍhāḥ) - (those who are) greatly bewildered (greatly bewildered, utterly deluded, extremely confused)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃmūḍha
saṁmūḍha - greatly bewildered, utterly deluded, extremely confused
Past Passive Participle
Derived from root MUH (मुह वैचित्ये - to be bewildered, deluded) with upasarga SAM. Formed as a past passive participle and used as an adjective/noun.
Prefix: sam
Root: muh (class 4)
Note: Used here as a substantive referring to 'those who are deluded'.
विष्णुम् (viṣṇum) - Vishnu, the preserver deity (Vishnu)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - Vishnu, the Preserver God
अव्यक्तदर्शनम् (avyaktadarśanam) - referring to Vishnu, whose true nature or form is not easily perceived (whose manifestation is unmanifest, whose vision is imperceptible)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of avyaktadarśana
avyaktadarśana - whose manifestation is unmanifest, whose vision is imperceptible
Compound type : bahuvrihi (avyakta+darśana)
- avyakta – unmanifest, unperceived, imperceptible
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root VYAJ (व्यच व्याजीकरणे - to manifest, display) with prefix A (negative) and VI.
Prefixes: a+vi
Root: vyaj (class 1) - darśana – seeing, vision, manifestation, doctrine, philosophy
noun (neuter)
Agent Noun/Action Noun
Derived from root DṚŚ (दृशिर् प्रेक्षणे - to see) with suffix -ana.
Root: dṛś (class 1)
Note: Qualifies 'Vishnu'.
वराहरूपिणम् (varāharūpiṇam) - referring to Vishnu, who assumed the Varaha (boar) avatara (having the form of a boar, in the shape of a boar)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of varāharūpin
varāharūpin - having the form of a boar, in the shape of a boar
Derived from varāha (boar) and rūpa (form) with the possessive suffix -in.
Compound type : tatpurusha (varāha+rūpa)
- varāha – boar, wild boar
noun (masculine) - rūpa – form, shape, appearance, beauty
noun (neuter)
Note: Qualifies 'Vishnu'.
देवम् (devam) - the divine being, Vishnu (god, deity, divine being)
(noun)
Accusative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine being
From root DIV (दिवु क्रीडाविजिगीषाव्यवहारद्युतिस्तुतिमोदमदस्वप्नकान्तिगतिषु - to play, conquer, shine, praise, etc.)
Root: div (class 4)
Note: Qualifies 'Vishnu'.
अधृष्यम् (adhṛṣyam) - (Vishnu is) unassailable (by anyone) (unassailable, invincible, unconquerable)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of adhṛṣya
adhṛṣya - unassailable, invincible, unconquerable, unconquered
Gerundive/Future Passive Participle (with negative prefix)
Derived from root DHṚṢ (धृष् प्रागल्भ्ये - to be audacious, to dare) with negative prefix A. Means 'not to be dared/assailed'.
Prefix: a
Root: dhṛṣ (class 5)
Note: Qualifies 'Vishnu'.
अमरैः (amaraiḥ) - by the gods, the celestial beings (by the immortals, by the gods)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of amara
amara - immortal, god, deity
Formed from A (negative) + MARA (mortal).
Prefix: a
Root: mṛ (class 6)
अपि (api) - even (by them) (even, also, too)
(indeclinable)
Note: Used to emphasize the preceding word.