महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-18, verse-36
तत्त्वज्ञो जनको राजा लोकेऽस्मिन्निति गीयते ।
सोऽप्यासीन्मोहसंपन्नो मा मोहवशमन्वगाः ॥३६॥
सोऽप्यासीन्मोहसंपन्नो मा मोहवशमन्वगाः ॥३६॥
36. tattvajño janako rājā loke'sminniti gīyate ,
so'pyāsīnmohasaṁpanno mā mohavaśamanvagāḥ.
so'pyāsīnmohasaṁpanno mā mohavaśamanvagāḥ.
36.
tattvajñaḥ janakaḥ rājā loke asmin iti gīyate
saḥ api āsīt mohasaṃpannaḥ mā mohavaśam anvagāḥ
saḥ api āsīt mohasaṃpannaḥ mā mohavaśam anvagāḥ
36.
asmin loke tattvajñaḥ janakaḥ rājā iti gīyate
saḥ api mohasaṃpannaḥ āsīt mā mohavaśam anvagāḥ
saḥ api mohasaṃpannaḥ āsīt mā mohavaśam anvagāḥ
36.
King Janaka, a knower of truth, is thus renowned in this world. Even he became afflicted with delusion (moha), so do not fall under the sway of delusion (moha).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्त्वज्ञः (tattvajñaḥ) - knower of the ultimate truth/reality (knower of truth, knower of reality, philosopher)
- जनकः (janakaḥ) - King Janaka of Videha (Janaka (name of a king), father, progenitor)
- राजा (rājā) - king, ruler
- लोके (loke) - in this human world (in the world, in the realm)
- अस्मिन् (asmin) - in this (world) (in this, on this)
- इति (iti) - (indicating reported speech or manner) (thus, in this manner, so saying)
- गीयते (gīyate) - is celebrated/renowned (is sung, is praised, is celebrated)
- सः (saḥ) - referring to King Janaka (he, that (person))
- अपि (api) - even (he) (also, even, too)
- आसीत् (āsīt) - he became (he was, it was)
- मोहसंपन्नः (mohasaṁpannaḥ) - overcome by delusion (moha) (afflicted with delusion, filled with illusion)
- मा (mā) - prohibition (do not, not)
- मोहवशम् (mohavaśam) - under the sway of delusion (moha) (to the power of delusion, under the influence of illusion)
- अन्वगाः (anvagāḥ) - do not yield to/fall under the sway of (you followed, you went after)
Words meanings and morphology
तत्त्वज्ञः (tattvajñaḥ) - knower of the ultimate truth/reality (knower of truth, knower of reality, philosopher)
(noun)
Nominative, masculine, singular of tattvajña
tattvajña - knower of truth, knower of reality, philosopher
Compound type : tatpuruṣa (tattva+jña)
- tattva – truth, reality, principle, essence
noun (neuter) - jña – knowing, knower
adjective (masculine)
from root jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
जनकः (janakaḥ) - King Janaka of Videha (Janaka (name of a king), father, progenitor)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of janaka
janaka - Janaka (a proper name), father, progenitor
राजा (rājā) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
लोके (loke) - in this human world (in the world, in the realm)
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, division of the universe
अस्मिन् (asmin) - in this (world) (in this, on this)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this, here
Note: Agrees with 'loke'.
इति (iti) - (indicating reported speech or manner) (thus, in this manner, so saying)
(indeclinable)
गीयते (gīyate) - is celebrated/renowned (is sung, is praised, is celebrated)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of gī
Root: gai (class 1)
सः (saḥ) - referring to King Janaka (he, that (person))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अपि (api) - even (he) (also, even, too)
(indeclinable)
आसीत् (āsīt) - he became (he was, it was)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)
मोहसंपन्नः (mohasaṁpannaḥ) - overcome by delusion (moha) (afflicted with delusion, filled with illusion)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mohasaṃpanna
mohasaṁpanna - afflicted with delusion, overcome by illusion
Compound type : tatpuruṣa (moha+saṃpanna)
- moha – delusion, confusion, infatuation
noun (masculine)
from root muh (to be bewildered)
Root: muh (class 4) - saṃpanna – possessed of, endowed with, accomplished, complete
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root pad with prefix sam
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
Note: Agrees with 'saḥ'.
मा (mā) - prohibition (do not, not)
(indeclinable)
मोहवशम् (mohavaśam) - under the sway of delusion (moha) (to the power of delusion, under the influence of illusion)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mohavaśa
mohavaśa - power of delusion, influence of illusion
Compound type : tatpuruṣa (moha+vaśa)
- moha – delusion, confusion, infatuation
noun (masculine)
from root muh (to be bewildered)
Root: muh (class 4) - vaśa – will, power, control, sway
noun (masculine)
Note: Object of 'anvagāḥ'.
अन्वगाः (anvagāḥ) - do not yield to/fall under the sway of (you followed, you went after)
(verb)
2nd person , singular, active, aorist (luṅ) of anugam
Prefix: anu
Root: gam (class 1)