महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-18, verse-11
यस्त्वं त्रैविद्यवृद्धानां ब्राह्मणानां सहस्रशः ।
भर्ता भूत्वा च लोकस्य सोऽद्यान्यैर्भृतिमिच्छसि ॥११॥
भर्ता भूत्वा च लोकस्य सोऽद्यान्यैर्भृतिमिच्छसि ॥११॥
11. yastvaṁ traividyavṛddhānāṁ brāhmaṇānāṁ sahasraśaḥ ,
bhartā bhūtvā ca lokasya so'dyānyairbhṛtimicchasi.
bhartā bhūtvā ca lokasya so'dyānyairbhṛtimicchasi.
11.
yaḥ tvam traividyavṛddhānām brāhmaṇānām sahasraśaḥ
bhartā bhūtvā ca lokasya saḥ adya anyaiḥ bhṛtim icchasi
bhartā bhūtvā ca lokasya saḥ adya anyaiḥ bhṛtim icchasi
11.
yaḥ tvaṃ traividyavṛddhānāṃ sahasraśaḥ brāhmaṇānāṃ ca lokasya bhartā bhūtvā,
saḥ adya anyaiḥ bhṛtim icchasi.
saḥ adya anyaiḥ bhṛtim icchasi.
11.
You, who having been the maintainer of thousands of Brahmins well-versed in the three Vedas, and indeed the supporter of the world, now today desire maintenance from others.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - who (you) (who, which)
- त्वम् (tvam) - you
- त्रैविद्यवृद्धानाम् (traividyavṛddhānām) - of Brahmins well-versed in the three Vedas (of those senior/aged in the three Vedas)
- ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - of Brahmins
- सहस्रशः (sahasraśaḥ) - in thousands (by thousands, in thousands)
- भर्ता (bhartā) - maintainer (maintainer, supporter, husband)
- भूत्वा (bhūtvā) - having been
- च (ca) - and indeed (and, also)
- लोकस्य (lokasya) - of the world (of the world, of the people)
- सः (saḥ) - that (you) (he, that (person))
- अद्य (adya) - today (today, now)
- अन्यैः (anyaiḥ) - from others (by others)
- भृतिम् (bhṛtim) - maintenance (maintenance, wages, support)
- इच्छसि (icchasi) - you desire (you desire, you wish)
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - who (you) (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
त्रैविद्यवृद्धानाम् (traividyavṛddhānām) - of Brahmins well-versed in the three Vedas (of those senior/aged in the three Vedas)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of traividyavṛddha
traividyavṛddha - one aged/versed in the three Vedas
Tatpuruṣa compound
Compound type : tatpuruṣa (traividya+vṛddha)
- traividya – knowledge of the three Vedas
noun (neuter)
from tri + vidyā - vṛddha – old, aged, grown; augmented; respected
adjective
Past Passive Participle
from √vṛdh
Root: vṛdh (class 1)
Note: Qualifies 'brāhmaṇānām'.
ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - of Brahmins
(noun)
Genitive, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin, member of the priestly class
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - in thousands (by thousands, in thousands)
(indeclinable)
from sahasra + śas (suffix)
भर्ता (bhartā) - maintainer (maintainer, supporter, husband)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - maintainer, supporter, nourisher, husband
Agent noun from √bhṛ
Root: bhṛ (class 3)
भूत्वा (bhūtvā) - having been
(indeclinable)
absolutive
from √bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Connects the past action of being a maintainer with the present action of desiring maintenance.
च (ca) - and indeed (and, also)
(indeclinable)
लोकस्य (lokasya) - of the world (of the world, of the people)
(noun)
Genitive, masculine, singular of loka
loka - world, people, universe
सः (saḥ) - that (you) (he, that (person))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers back to 'tvam'.
अद्य (adya) - today (today, now)
(indeclinable)
अन्यैः (anyaiḥ) - from others (by others)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
भृतिम् (bhṛtim) - maintenance (maintenance, wages, support)
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhṛti
bhṛti - maintenance, wages, support, hire
from √bhṛ
Root: bhṛ (class 3)
Note: Object of 'icchasi'.
इच्छसि (icchasi) - you desire (you desire, you wish)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)