Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,18

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-18, verse-12

श्रियं हित्वा प्रदीप्तां त्वं श्ववत्संप्रति वीक्ष्यसे ।
अपुत्रा जननी तेऽद्य कौसल्या चापतिस्त्वया ॥१२॥
12. śriyaṁ hitvā pradīptāṁ tvaṁ śvavatsaṁprati vīkṣyase ,
aputrā jananī te'dya kausalyā cāpatistvayā.
12. śriyam hitvā pradīptām tvam śvavat samprati vīkṣyase
aputrā jananī te adya kausalyā ca apatiḥ tvayā
12. tvam pradīptām śriyam hitvā samprati śvavat vīkṣyase
adya te jananī kausalyā ca tvayā aputrā apatiḥ
12. Having abandoned glorious prosperity, you are now viewed like a dog. Your mother Kausalya is now sonless and husbandless because of you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रियम् (śriyam) - glorious prosperity (prosperity, glory, wealth, beauty, goddess Lakṣmī)
  • हित्वा (hitvā) - having abandoned, having left, having given up
  • प्रदीप्ताम् (pradīptām) - glorious (blazing, radiant, glorious, brilliant)
  • त्वम् (tvam) - you
  • श्ववत् (śvavat) - like a dog, dog-like
  • सम्प्रति (samprati) - now, at present, at this moment
  • वीक्ष्यसे (vīkṣyase) - you are seen, you are regarded, you are observed
  • अपुत्रा (aputrā) - sonless, without a son
  • जननी (jananī) - mother, she who gives birth
  • ते (te) - your, for you
  • अद्य (adya) - today, now, at this time
  • कौसल्या (kausalyā) - Kausalya (mother of Rama)
  • (ca) - and, also
  • अपतिः (apatiḥ) - husbandless (without a husband, husbandless, without a master)
  • त्वया (tvayā) - by you

Words meanings and morphology

श्रियम् (śriyam) - glorious prosperity (prosperity, glory, wealth, beauty, goddess Lakṣmī)
(noun)
Accusative, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, glory, wealth, beauty, goddess Lakṣmī
हित्वा (hitvā) - having abandoned, having left, having given up
(indeclinable)
absolutive/gerund
From root hā (to abandon) with suffix -tvā
Root: hā (class 3)
प्रदीप्ताम् (pradīptām) - glorious (blazing, radiant, glorious, brilliant)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of pradīpta
pradīpta - blazing, radiant, glorious, brilliant
Past Passive Participle
Derived from root dīp (to shine) with prefix pra- and suffix -ta
Prefix: pra
Root: dīp (class 4)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvam
yuşmad - you
श्ववत् (śvavat) - like a dog, dog-like
(indeclinable)
Derived from śvan (dog) with suffix -vat (like)
सम्प्रति (samprati) - now, at present, at this moment
(indeclinable)
वीक्ष्यसे (vīkṣyase) - you are seen, you are regarded, you are observed
(verb)
2nd person , singular, passive, present (lat) of vīkṣyate
Present Passive
From root īkṣ with prefix vi-
Prefix: vi
Root: īkṣ (class 1)
अपुत्रा (aputrā) - sonless, without a son
(adjective)
Nominative, feminine, singular of aputra
aputra - sonless, without a son
Compound type : bahuvrīhi (a+putra)
  • a – not, non-, without
    indeclinable
  • putra – son, child
    noun (masculine)
जननी (jananī) - mother, she who gives birth
(noun)
Nominative, feminine, singular of jananī
jananī - mother, she who gives birth
Derived from root jan (to be born, to produce)
Root: jan (class 4)
ते (te) - your, for you
(pronoun)
Genitive, singular of te
yuşmad - you
अद्य (adya) - today, now, at this time
(indeclinable)
कौसल्या (kausalyā) - Kausalya (mother of Rama)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of kausalyā
kausalyā - Kausalya (mother of Rama)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अपतिः (apatiḥ) - husbandless (without a husband, husbandless, without a master)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of apati
apati - without a husband, husbandless, without a master
Compound type : bahuvrīhi (a+pati)
  • a – not, non-, without
    indeclinable
  • pati – master, lord, husband
    noun (masculine)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of tvayā
yuşmad - you