Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,18

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-18, verse-34

काषायैरजिनैश्चीरैर्नग्नान्मुण्डाञ्जटाधरान् ।
बिभ्रत्साधून्महाराज जय लोकाञ्जितेन्द्रियः ॥३४॥
34. kāṣāyairajinaiścīrairnagnānmuṇḍāñjaṭādharān ,
bibhratsādhūnmahārāja jaya lokāñjitendriyaḥ.
34. kāṣāyaiḥ ajinaiḥ ca cīraiḥ nagnān muṇḍān jaṭādharān
bibhrat sādhūn mahārāja jaya lokān jitendriyaḥ
34. mahārāja jitendriyaḥ bibhrat sādhūn kāṣāyaiḥ ajinaiḥ
ca cīraiḥ nagnān muṇṇḍān jaṭādharān lokān jaya
34. O great king (mahārāja), you who have controlled your senses (jitendriyaḥ), conquer the worlds (lokān), while you protect (bibhrat) those holy men (sādhūn) [who are seen] with ochre robes (kāṣāyaiḥ), deerskins (ajinaiḥ), and bark garments (cīraiḥ), [or who are] naked (nagnān), shaven-headed (muṇḍān), and matted-haired (jaṭādharān).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • काषायैः (kāṣāyaiḥ) - with ochre robes
  • अजिनैः (ajinaiḥ) - with deerskins, with animal skins
  • (ca) - and, also
  • चीरैः (cīraiḥ) - with bark garments, with rags
  • नग्नान् (nagnān) - naked ones
  • मुण्डान् (muṇḍān) - shaven-headed ones
  • जटाधरान् (jaṭādharān) - those with matted hair
  • बिभ्रत् (bibhrat) - maintaining or protecting (these ascetics) in his kingdom. (bearing, holding, supporting, maintaining, wearing)
  • साधून् (sādhūn) - holy men, ascetics, good people
  • महाराज (mahārāja) - O great king!
  • जय (jaya) - conquer! be victorious!
  • लोकान् (lokān) - Refers to the various regions or people in his kingdom or domain. (worlds, people, realms)
  • जितेन्द्रियः (jitendriyaḥ) - An epithet for the king, highlighting his self-control as a prerequisite for good governance. (one who has controlled his senses)

Words meanings and morphology

काषायैः (kāṣāyaiḥ) - with ochre robes
(noun)
Instrumental, neuter, plural of kāṣāya
kāṣāya - ochre robe, saffron garment
Derived from kaṣāya (a reddish-brown dye or astringent)
अजिनैः (ajinaiḥ) - with deerskins, with animal skins
(noun)
Instrumental, neuter, plural of ajina
ajina - deerskin, animal skin (worn by ascetics)
Note: Often associated with yogis and hermits as a simple garment or seat.
(ca) - and, also
(indeclinable)
चीरैः (cīraiḥ) - with bark garments, with rags
(noun)
Instrumental, neuter, plural of cīra
cīra - bark garment, rag, strip of cloth
Note: Simple, coarse clothing, indicative of asceticism.
नग्नान् (nagnān) - naked ones
(adjective)
Accusative, masculine, plural of nagna
nagna - naked, unclothed
Note: Describes a type of ascetic, e.g., Digambara Jains or certain Nāga sādhus.
मुण्डान् (muṇḍān) - shaven-headed ones
(adjective)
Accusative, masculine, plural of muṇḍa
muṇḍa - bald-headed, shaven; a shaven-headed ascetic
जटाधरान् (jaṭādharān) - those with matted hair
(adjective)
Accusative, masculine, plural of jaṭādhara
jaṭādhara - one who bears matted hair
Compound of jaṭā (matted hair) and dhara (bearing, holding)
Compound type : tatpuruṣa (jaṭā+dhara)
  • jaṭā – matted hair, tangled locks
    noun (feminine)
  • dhara – bearing, holding, wearing
    adjective (masculine)
    agent noun
    From √dhṛ (to hold, to bear)
    Root: dhṛ (class 1)
Note: Another common ascetic appearance.
बिभ्रत् (bibhrat) - maintaining or protecting (these ascetics) in his kingdom. (bearing, holding, supporting, maintaining, wearing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhṛ
bhṛ - to bear, to carry, to support, to maintain, to wear
present active participle
Present active participle, nominative singular masculine (from root bhṛ, class 3)
Root: bhṛ (class 3)
Note: Modifies the implied subject 'you' (the king).
साधून् (sādhūn) - holy men, ascetics, good people
(noun)
Accusative, masculine, plural of sādhu
sādhu - holy man, ascetic, virtuous person, good
From √sādh (to accomplish, succeed)
Root: sādh (class 5)
Note: Object of 'bibhrat'.
महाराज (mahārāja) - O great king!
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound of mahā (great) and rājan (king)
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, large
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
जय (jaya) - conquer! be victorious!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of jī
Imperative active, 2nd person singular
Root: jī (class 1)
Note: The command is addressed to the king.
लोकान् (lokān) - Refers to the various regions or people in his kingdom or domain. (worlds, people, realms)
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people
Note: Object of 'jaya'.
जितेन्द्रियः (jitendriyaḥ) - An epithet for the king, highlighting his self-control as a prerequisite for good governance. (one who has controlled his senses)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jitendriya
jitendriya - one who has conquered/controlled the senses
Compound of jita (conquered) and indriya (sense)
Compound type : bahuvrīhi (jita+indriya)
  • jita – conquered, subdued
    adjective
    Past Passive Participle
    Past passive participle of √jī (to conquer)
    Root: jī (class 1)
  • indriya – sense organ, faculty of sense
    noun (neuter)
Note: Modifies the implied subject 'you' (the king).