महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-154, verse-4
धर्मस्य महतो राजन्बहुशाखस्य तत्त्वतः ।
यन्मूलं परमं तात तत्सर्वं ब्रूह्यतन्द्रितः ॥४॥
यन्मूलं परमं तात तत्सर्वं ब्रूह्यतन्द्रितः ॥४॥
4. dharmasya mahato rājanbahuśākhasya tattvataḥ ,
yanmūlaṁ paramaṁ tāta tatsarvaṁ brūhyatandritaḥ.
yanmūlaṁ paramaṁ tāta tatsarvaṁ brūhyatandritaḥ.
4.
dharmasya mahataḥ rājan bahuśākhasya tattvataḥ |
yat mūlam paramam tāta tat sarvam brūhi atandritaḥ
yat mūlam paramam tāta tat sarvam brūhi atandritaḥ
4.
rājan tāta mahataḥ bahuśākhasya dharmasya tattvataḥ
yat paramam mūlam tat sarvam atandritaḥ brūhi
yat paramam mūlam tat sarvam atandritaḥ brūhi
4.
O King, O dear one, tell me diligently and fully what constitutes the supreme foundation of this great and multi-branched natural law (dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धर्मस्य (dharmasya) - of the natural law/righteousness
- महतः (mahataḥ) - of the great, of the mighty
- राजन् (rājan) - O King
- बहुशाखस्य (bahuśākhasya) - of the multi-branched, of that having many branches
- तत्त्वतः (tattvataḥ) - in essence, in reality, truly
- यत् (yat) - whatever, which
- मूलम् (mūlam) - root, origin, foundation
- परमम् (paramam) - supreme, highest, excellent
- तात (tāta) - O dear one (term of endearment from Yudhishthira to Bhishma) (O dear one)
- तत् (tat) - that (supreme root) (that)
- सर्वम् (sarvam) - all, whole, complete
- ब्रूहि (brūhi) - tell, speak
- अतन्द्रितः (atandritaḥ) - diligently, without laziness, alert
Words meanings and morphology
धर्मस्य (dharmasya) - of the natural law/righteousness
(noun)
Genitive, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, righteousness, duty, constitution, virtue
Root: dhṛ (class 1)
महतः (mahataḥ) - of the great, of the mighty
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, extensive, mighty, noble
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj (class 1)
बहुशाखस्य (bahuśākhasya) - of the multi-branched, of that having many branches
(adjective)
Genitive, masculine, singular of bahuśākha
bahuśākha - having many branches
Compound describing something with numerous branches
Compound type : bahuvrīhi (bahu+śākha)
- bahu – many, much, numerous
adjective - śākha – branch, bough
noun (feminine)
तत्त्वतः (tattvataḥ) - in essence, in reality, truly
(indeclinable)
Formed from 'tattva' (truth, essence) with the ablative suffix '-tas' indicating manner or origin
यत् (yat) - whatever, which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever (relative pronoun)
मूलम् (mūlam) - root, origin, foundation
(noun)
Nominative, neuter, singular of mūla
mūla - root, basis, origin, foundation, source
परमम् (paramam) - supreme, highest, excellent
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parama
parama - supreme, highest, excellent, ultimate, most distant
तात (tāta) - O dear one (term of endearment from Yudhishthira to Bhishma) (O dear one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - dear one, father, son (a term of endearment, often used honorifically by younger to elder or vice versa)
तत् (tat) - that (supreme root) (that)
(pronoun)
neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
सर्वम् (sarvam) - all, whole, complete
(pronoun)
neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete, entire
ब्रूहि (brūhi) - tell, speak
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of brū
Imperative mood, active voice
Root: brū (class 2)
अतन्द्रितः (atandritaḥ) - diligently, without laziness, alert
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atandrita
atandrita - diligent, not lazy, alert, assiduous
Nañ-tatpuruṣa compound meaning 'not lazy'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+tandrita)
- a – not, un- (negation prefix)
indeclinable - tandrita – lazy, drowsy, tired
adjective (masculine)
Root: tand (class 1)