Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,154

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-154, verse-19

अनिन्दितो ह्यकामात्माथाल्पेच्छोऽथानसूयकः ।
समुद्रकल्पः स नरो न कदाचन पूर्यते ॥१९॥
19. anindito hyakāmātmāthālpeccho'thānasūyakaḥ ,
samudrakalpaḥ sa naro na kadācana pūryate.
19. aninditaḥ hi akāmātmā atha alpecchaḥ atha anasūyakaḥ
samudrakalpaḥ saḥ naraḥ na kadācana pūryate
19. hi aninditaḥ akāmātmā atha alpecchaḥ atha
anasūyakaḥ saḥ naraḥ samudrakalpaḥ कदाचन न पूर्यते
19. Indeed, a person who is beyond blame, whose inner self (ātman) is free from desire, who has few wishes, and who is not envious—such a man is like the ocean; he is never truly filled.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अनिन्दितः (aninditaḥ) - unblamed, faultless, irreproachable
  • हि (hi) - Expresses emphasis, 'indeed'. (indeed, certainly, because)
  • अकामात्मा (akāmātmā) - Describing a person whose inner self (ātman) is not driven by desires. (whose self is free from desire, desireless)
  • अथ (atha) - Indicates another item in a list of qualities, 'and also'. (then, and, moreover)
  • अल्पेच्छः (alpecchaḥ) - having few desires, moderate in wishes
  • अथ (atha) - Indicates another item in a list of qualities, 'and also'. (then, and, moreover)
  • अनसूयकः (anasūyakaḥ) - non-envious, not prone to jealousy
  • समुद्रकल्पः (samudrakalpaḥ) - Implies vastness and inexhaustibility, like the ocean. (ocean-like, resembling the ocean)
  • सः (saḥ) - Refers to 'that man' (naraḥ). (that, he)
  • नरः (naraḥ) - man, person
  • (na) - not, no
  • कदाचन (kadācana) - In conjunction with 'na', means 'never'. (ever, at any time (with 'na', never))
  • पूर्यते (pūryate) - Such a person is never truly satisfied or filled, implying their vastness or desirelessness. (is filled, is satisfied)

Words meanings and morphology

अनिन्दितः (aninditaḥ) - unblamed, faultless, irreproachable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anindita
anindita - unblamed, faultless, irreproachable
Negation of 'nindita'
Compound type : nañ-tatpurusha (an+nindita)
  • an – not, non-
    indeclinable
    negation prefix
  • nindita – blamed, reproached
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'nind' (to blame)
    Root: nind (class 1)
हि (hi) - Expresses emphasis, 'indeed'. (indeed, certainly, because)
(indeclinable)
अकामात्मा (akāmātmā) - Describing a person whose inner self (ātman) is not driven by desires. (whose self is free from desire, desireless)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akāmātman
akāmātman - one whose self is free from desire, desireless, pure-minded
Compound formed with 'a' (negation), 'kāma' (desire), and 'ātman' (self).
Compound type : bahuvrihi (a+kāma+ātman)
  • a – not, non-
    indeclinable
    negation prefix
  • kāma – desire, wish
    noun (masculine)
    From root 'kam'
    Root: kam (class 1)
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
Note: `ātman` here is part of a Bahuvrihi compound, referring to the person who *has* such a self.
अथ (atha) - Indicates another item in a list of qualities, 'and also'. (then, and, moreover)
(indeclinable)
अल्पेच्छः (alpecchaḥ) - having few desires, moderate in wishes
(adjective)
Nominative, masculine, singular of alpeccha
alpeccha - having few desires, moderate in wishes
Compound of 'alpa' (little, few) and 'icchā' (desire).
Compound type : bahuvrihi (alpa+icchā)
  • alpa – little, small, few
    adjective (masculine)
  • icchā – desire, wish
    noun (feminine)
    Derived from root 'iṣ' (to wish, desire)
    Root: iṣ (class 4)
Note: Refers to the person who has few desires.
अथ (atha) - Indicates another item in a list of qualities, 'and also'. (then, and, moreover)
(indeclinable)
अनसूयकः (anasūyakaḥ) - non-envious, not prone to jealousy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anasūyaka
anasūyaka - not envious, free from jealousy or ill-will
Negation of 'asūyaka' (envious person)
Compound type : nañ-tatpurusha (an+asūyaka)
  • an – not, non-
    indeclinable
    negation prefix
  • asūyaka – envious, jealous, a caviller
    adjective (masculine)
    Derived from root 'asūy' (to be jealous, fault-finding)
    Root: asūy (class 1)
समुद्रकल्पः (samudrakalpaḥ) - Implies vastness and inexhaustibility, like the ocean. (ocean-like, resembling the ocean)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samudrakalpa
samudrakalpa - like the ocean, resembling the sea
Compound of 'samudra' (ocean) and 'kalpa' (like, resembling).
Compound type : tatpurusha (samudra+kalpa)
  • samudra – ocean, sea
    noun (masculine)
  • kalpa – like, resembling, similar to
    adjective (masculine)
    Suffix indicating similarity
सः (saḥ) - Refers to 'that man' (naraḥ). (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
नरः (naraḥ) - man, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, male
(na) - not, no
(indeclinable)
कदाचन (kadācana) - In conjunction with 'na', means 'never'. (ever, at any time (with 'na', never))
(indeclinable)
पूर्यते (pūryate) - Such a person is never truly satisfied or filled, implying their vastness or desirelessness. (is filled, is satisfied)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of pṛ
Root: pṛ (class 9)
Note: The root 'pṛ' (to fill) in passive voice, `pūryate`.