Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,140

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-140, verse-35

भीष्म उवाच ।
ब्राह्मणानेव सेवेत विद्यावृद्धांस्तपस्विनः ।
श्रुतचारित्रवृत्ताढ्यान्पवित्रं ह्येतदुत्तमम् ॥३५॥
35. bhīṣma uvāca ,
brāhmaṇāneva seveta vidyāvṛddhāṁstapasvinaḥ ,
śrutacāritravṛttāḍhyānpavitraṁ hyetaduttamam.
35. bhīṣmaḥ uvāca brāhmaṇān eva sevet vidyāvṛddhān tapasvinaḥ
śrutacāritravṛttāḍhyān pavitram hi etat uttamam
35. bhīṣmaḥ uvāca vidyāvṛddhān tapasvinaḥ śrutacāritravṛttāḍhyān
brāhmaṇān eva sevet hi etat uttamam pavitram
35. Bhīṣma said, 'One should certainly serve only those Brahmins (brāhmaṇa) who are advanced in knowledge, who are ascetics (tapasvin), and who are rich in scripture and good conduct; for this is supreme and purifying.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhīṣma (name of a prominent character in the Mahābhārata)
  • उवाच (uvāca) - he said, he spoke
  • ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - Brahmins (accusative plural)
  • एव (eva) - only, certainly, indeed
  • सेवेत् (sevet) - one should serve/attend to
  • विद्यावृद्धान् (vidyāvṛddhān) - those advanced/grown in knowledge
  • तपस्विनः (tapasvinaḥ) - ascetics, hermits, those who practice austerity (tapas)
  • श्रुतचारित्रवृत्ताढ्यान् (śrutacāritravṛttāḍhyān) - those rich in scripture, character, and conduct
  • पवित्रम् (pavitram) - purifying, sacred, holy
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • एतत् (etat) - this (neuter nominative/accusative singular)
  • उत्तमम् (uttamam) - supreme, best, highest

Words meanings and morphology

भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhīṣma (name of a prominent character in the Mahābhārata)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - terrible, formidable; a proper name
उवाच (uvāca) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect active 3rd person singular of the root vac.
Root: vac (class 2)
ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - Brahmins (accusative plural)
(noun)
Accusative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, a member of the priestly class; related to Brahman
एव (eva) - only, certainly, indeed
(indeclinable)
सेवेत् (sevet) - one should serve/attend to
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (vidhiliṅ) of sev
Optative middle 3rd person singular of the root sev.
Root: sev (class 1)
विद्यावृद्धान् (vidyāvṛddhān) - those advanced/grown in knowledge
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vidyāvṛddha
vidyāvṛddha - advanced in knowledge, old in learning
Compound type : tatpuruṣa (vidyā+vṛddha)
  • vidyā – knowledge, learning, science
    noun (feminine)
  • vṛddha – grown, old, aged, experienced, advanced
    adjective
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of root vṛdh (to grow).
    Root: vṛdh (class 1)
तपस्विनः (tapasvinaḥ) - ascetics, hermits, those who practice austerity (tapas)
(noun)
Accusative, masculine, plural of tapasvin
tapasvin - one who practices austerity (tapas), an ascetic, a hermit
Derived from tapas (asceticism, penance) with suffix -vin.
श्रुतचारित्रवृत्ताढ्यान् (śrutacāritravṛttāḍhyān) - those rich in scripture, character, and conduct
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śrutacāritravṛttāḍhya
śrutacāritravṛttāḍhya - rich in learning/scripture, character and good conduct
Compound type : dvandva/tatpuruṣa (śruta+cāritra+vṛtta+āḍhya)
  • śruta – heard, revealed scripture, sacred knowledge
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of root śru (to hear).
    Root: śru (class 5)
  • cāritra – character, conduct, behavior
    noun (neuter)
  • vṛtta – conduct, behavior, course of action
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of root vṛt (to be, exist).
    Root: vṛt (class 1)
  • āḍhya – rich, wealthy, abundant, endowed with
    adjective
पवित्रम् (pavitram) - purifying, sacred, holy
(adjective)
neuter, singular of pavitra
pavitra - pure, sacred, holy, purifying
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
एतत् (etat) - this (neuter nominative/accusative singular)
(pronoun)
neuter, singular of etad
etad - this (demonstrative pronoun)
उत्तमम् (uttamam) - supreme, best, highest
(adjective)
neuter, singular of uttama
uttama - highest, best, excellent, supreme
Superlative of ud (up, high).