महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-140, verse-1
युधिष्ठिर उवाच ।
यदिदं घोरमुद्दिष्टमश्रद्धेयमिवानृतम् ।
अस्ति स्विद्दस्युमर्यादा यामहं परिवर्जये ॥१॥
यदिदं घोरमुद्दिष्टमश्रद्धेयमिवानृतम् ।
अस्ति स्विद्दस्युमर्यादा यामहं परिवर्जये ॥१॥
1. yudhiṣṭhira uvāca ,
yadidaṁ ghoramuddiṣṭamaśraddheyamivānṛtam ,
asti sviddasyumaryādā yāmahaṁ parivarjaye.
yadidaṁ ghoramuddiṣṭamaśraddheyamivānṛtam ,
asti sviddasyumaryādā yāmahaṁ parivarjaye.
1.
yudhiṣṭhiraḥ uvāca | yat idam ghoram uddiṣṭam aśraddheyam
iva anṛtam | asti svit dasyumaryādā yām aham parivarjaye
iva anṛtam | asti svit dasyumaryādā yām aham parivarjaye
1.
yudhiṣṭhiraḥ uvāca yat idam ghoram aśraddheyam iva anṛtam
uddiṣṭam asti svit dasyumaryādā yām aham parivarjaye
uddiṣṭam asti svit dasyumaryādā yām aham parivarjaye
1.
Yudhiṣṭhira said: 'This dreadful, unbelievable, and untrue matter that has been set forth—is it perhaps a rule for plunderers which I should completely avoid?'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- यत् (yat) - which, that
- इदम् (idam) - this
- घोरम् (ghoram) - dreadful, terrible
- उद्दिष्टम् (uddiṣṭam) - described, indicated, set forth
- अश्रद्धेयम् (aśraddheyam) - unbelievable, incredible
- इव (iva) - like, as if, similar to
- अनृतम् (anṛtam) - untrue, false, falsehood
- अस्ति (asti) - is, exists
- स्वित् (svit) - perhaps, indeed (interrogative particle)
- दस्युमर्यादा (dasyumaryādā) - rule of robbers, code for plunderers
- याम् (yām) - which
- अहम् (aham) - I
- परिवर्जये (parivarjaye) - I should avoid, I should shun
Words meanings and morphology
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava); steady in battle
Compound type : bahuvrihi (yudhi+sthira)
- yudhi – in battle
indeclinable - sthira – firm, steady, stable
adjective (masculine)
Root: sthā (class 1)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
3rd person singular, perfect tense, active voice
Root: vac (class 2)
यत् (yat) - which, that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Can also be accusative singular neuter.
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
Note: Can also be accusative singular neuter.
घोरम् (ghoram) - dreadful, terrible
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ghora
ghora - dreadful, terrible, fierce, awful
Root: ghur (class 1)
Note: Can also be accusative singular neuter.
उद्दिष्टम् (uddiṣṭam) - described, indicated, set forth
(adjective)
Nominative, neuter, singular of uddiṣṭa
uddiṣṭa - described, indicated, directed, pointed out, set forth
Past Passive Participle
Derived from root 'diś' with prefix 'ud'
Prefix: ud
Root: diś (class 6)
Note: Can also be accusative singular neuter.
अश्रद्धेयम् (aśraddheyam) - unbelievable, incredible
(adjective)
Nominative, neuter, singular of aśraddheya
aśraddheya - unbelievable, incredible, not to be trusted
Gerundive
Derived from 'śrad-dhā' (to believe) with negative prefix 'a'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śraddheya)
- a – not, un-
indeclinable - śraddheya – to be believed, credible
adjective (neuter)
Gerundive
Derived from śrad-dhā (to believe) + ya
Prefix: śrad
Root: dhā (class 3)
Note: Can also be accusative singular neuter.
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
अनृतम् (anṛtam) - untrue, false, falsehood
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anṛta
anṛta - untrue, false, falsehood; disorder, chaos
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+ṛta)
- an – not, un-
indeclinable - ṛta – truth, cosmic order, right
noun (neuter)
Note: Can also be accusative singular neuter.
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
Present Active
3rd person singular, present tense, active voice
Root: as (class 2)
स्वित् (svit) - perhaps, indeed (interrogative particle)
(indeclinable)
दस्युमर्यादा (dasyumaryādā) - rule of robbers, code for plunderers
(noun)
Nominative, feminine, singular of dasyumaryādā
dasyumaryādā - rule/limit/code of robbers/plunderers
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dasyu+maryādā)
- dasyu – robber, brigand, enemy, plunderer
noun (masculine) - maryādā – limit, boundary, rule, law, code of conduct
noun (feminine)
याम् (yām) - which
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of yad
yad - which, what, that
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, myself
परिवर्जये (parivarjaye) - I should avoid, I should shun
(verb)
1st person , singular, active, optative (liṅ) of vṛj
Optative Active
1st person singular, optative mood, active voice, Ātmanepada form (often used for desire/permission)
Prefix: pari
Root: vṛj (class 1)