महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-140, verse-28
यस्य दस्युगणा राष्ट्रे ध्वाङ्क्षा मत्स्याञ्जलादिव ।
विहरन्ति परस्वानि स वै क्षत्रियपांसनः ॥२८॥
विहरन्ति परस्वानि स वै क्षत्रियपांसनः ॥२८॥
28. yasya dasyugaṇā rāṣṭre dhvāṅkṣā matsyāñjalādiva ,
viharanti parasvāni sa vai kṣatriyapāṁsanaḥ.
viharanti parasvāni sa vai kṣatriyapāṁsanaḥ.
28.
yasya dasyugaṇāḥ rāṣṭre dhvāṅkṣāḥ matsyān jalāt
iva viharanti parasvāni saḥ vai kṣatriyapāṃsanaḥ
iva viharanti parasvāni saḥ vai kṣatriyapāṃsanaḥ
28.
yasya rāṣṭre dasyugaṇāḥ parasvāni dhvāṅkṣāḥ jalāt
matsyān iva viharanti saḥ vai kṣatriyapāṃsanaḥ
matsyān iva viharanti saḥ vai kṣatriyapāṃsanaḥ
28.
The king in whose kingdom hordes of bandits plunder others' possessions (parasvāni) as crows snatch fish from water, he is indeed a disgrace to the warrior class (kṣatriya).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यस्य (yasya) - whose, of whom
- दस्युगणाः (dasyugaṇāḥ) - hordes of bandits, groups of robbers
- राष्ट्रे (rāṣṭre) - in the kingdom, in the country
- ध्वाङ्क्षाः (dhvāṅkṣāḥ) - crows
- मत्स्यान् (matsyān) - fish (accusative plural)
- जलात् (jalāt) - from water
- इव (iva) - like, as, as if
- विहरन्ति (viharanti) - they roam, they plunder, they take away
- परस्वानि (parasvāni) - others' possessions, others' property
- सः (saḥ) - he
- वै (vai) - indeed, truly, surely
- क्षत्रियपांसनः (kṣatriyapāṁsanaḥ) - a disgrace to the warrior class (kṣatriya), lowest of kṣatriyas
Words meanings and morphology
यस्य (yasya) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, who, what
दस्युगणाः (dasyugaṇāḥ) - hordes of bandits, groups of robbers
(noun)
Nominative, masculine, plural of dasyugaṇa
dasyugaṇa - band of robbers, hordes of dacoits
Compound type : Ṣaṣṭhī-Tatpuruṣa (dasyu+gaṇa)
- dasyu – robber, bandit, enemy, barbarian
noun (masculine) - gaṇa – group, multitude, host, troop
noun (masculine)
राष्ट्रे (rāṣṭre) - in the kingdom, in the country
(noun)
Locative, neuter, singular of rāṣṭra
rāṣṭra - kingdom, country, realm, state
ध्वाङ्क्षाः (dhvāṅkṣāḥ) - crows
(noun)
Nominative, masculine, plural of dhvāṅkṣa
dhvāṅkṣa - crow, raven
मत्स्यान् (matsyān) - fish (accusative plural)
(noun)
Accusative, masculine, plural of matsya
matsya - fish
जलात् (jalāt) - from water
(noun)
Ablative, neuter, singular of jala
jala - water
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
विहरन्ति (viharanti) - they roam, they plunder, they take away
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of vi-hṛ
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
परस्वानि (parasvāni) - others' possessions, others' property
(noun)
Accusative, neuter, plural of parasva
parasva - another's property, others' wealth
Compound type : Ṣaṣṭhī-Tatpuruṣa (para+sva)
- para – other, alien, supreme
adjective - sva – one's own, wealth, property
noun (neuter)
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
वै (vai) - indeed, truly, surely
(indeclinable)
क्षत्रियपांसनः (kṣatriyapāṁsanaḥ) - a disgrace to the warrior class (kṣatriya), lowest of kṣatriyas
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṣatriyapāṃsana
kṣatriyapāṁsana - defiler of a kshatriya, disgrace to the kshatriyas, an ignoble kshatriya
Compound type : Ṣaṣṭhī-Tatpuruṣa (kṣatriya+pāṃsana)
- kṣatriya – a member of the warrior caste, related to rule
noun (masculine) - pāṃsana – defiling, polluting, disgrace, lowest, meanest
noun/adjective (masculine)