महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-53, verse-35
सूत उवाच ।
हन्त ते कथयिष्यामि महदाख्यानमुत्तमम् ।
कृष्णद्वैपायनमतं महाभारतमादितः ॥३५॥
हन्त ते कथयिष्यामि महदाख्यानमुत्तमम् ।
कृष्णद्वैपायनमतं महाभारतमादितः ॥३५॥
35. sūta uvāca ,
hanta te kathayiṣyāmi mahadākhyānamuttamam ,
kṛṣṇadvaipāyanamataṁ mahābhāratamāditaḥ.
hanta te kathayiṣyāmi mahadākhyānamuttamam ,
kṛṣṇadvaipāyanamataṁ mahābhāratamāditaḥ.
35.
sūtaḥ uvāca hanta te kathayiṣyāmi mahat ākhyānam
uttamam kṛṣṇadvaipāyanamatam mahābhāratam āditaḥ
uttamam kṛṣṇadvaipāyanamatam mahābhāratam āditaḥ
35.
Sūta said: Indeed, I shall narrate to you that great and excellent epic, the Mahābhārata, as approved by Kṛṣṇa Dvaipāyana, starting from the very beginning.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सूतः (sūtaḥ) - Sūta (proper name) (Sūta (a bard, charioteer))
- उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
- हन्त (hanta) - indeed (exclamatory particle) (indeed, verily, alas (exclamatory particle))
- ते (te) - to you (to you (dative singular))
- कथयिष्यामि (kathayiṣyāmi) - I shall narrate (I shall tell, I shall narrate)
- महत् (mahat) - great (great, large, important)
- आख्यानम् (ākhyānam) - epic, narrative (narrative, tale, epic)
- उत्तमम् (uttamam) - excellent (excellent, best, highest)
- कृष्णद्वैपायनमतम् (kṛṣṇadvaipāyanamatam) - as approved by Kṛṣṇa Dvaipāyana (approved by Kṛṣṇa Dvaipāyana)
- महाभारतम् (mahābhāratam) - the Mahābhārata (epic)
- आदितः (āditaḥ) - from the beginning (from the beginning, firstly)
Words meanings and morphology
सूतः (sūtaḥ) - Sūta (proper name) (Sūta (a bard, charioteer))
(noun)
Nominative, masculine, singular of sūta
sūta - charioteer, bard, Sūta (proper name)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
हन्त (hanta) - indeed (exclamatory particle) (indeed, verily, alas (exclamatory particle))
(indeclinable)
ते (te) - to you (to you (dative singular))
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
कथयिष्यामि (kathayiṣyāmi) - I shall narrate (I shall tell, I shall narrate)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of kath
Root: kath (class 10)
महत् (mahat) - great (great, large, important)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, vast, mighty, important
आख्यानम् (ākhyānam) - epic, narrative (narrative, tale, epic)
(noun)
Accusative, neuter, singular of ākhyāna
ākhyāna - narrative, tale, story, epic
action noun
Derived from root khyā with prefix ā and suffix ana
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
उत्तमम् (uttamam) - excellent (excellent, best, highest)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of uttama
uttama - highest, best, excellent, foremost
कृष्णद्वैपायनमतम् (kṛṣṇadvaipāyanamatam) - as approved by Kṛṣṇa Dvaipāyana (approved by Kṛṣṇa Dvaipāyana)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kṛṣṇadvaipāyanamata
kṛṣṇadvaipāyanamata - approved by Kṛṣṇa Dvaipāyana, the opinion of Kṛṣṇa Dvaipāyana
Compound type : tatpuruṣa (kṛṣṇadvaipāyana+mata)
- kṛṣṇadvaipāyana – Kṛṣṇa Dvaipāyana (Vyāsa)
noun (masculine) - mata – thought, opinion, approved, believed
adjective (neuter)
past passive participle
Derived from root man with kta suffix
Root: man (class 4)
महाभारतम् (mahābhāratam) - the Mahābhārata (epic)
(noun)
Accusative, neuter, singular of mahābhārata
mahābhārata - the great epic Mahābhārata
Compound type : karmadhāraya (mahat+bhārata)
- mahat – great, large, mighty
adjective (neuter) - bhārata – relating to Bharata, a descendant of Bharata, India, the Bhārata (epic)
noun (neuter)
आदितः (āditaḥ) - from the beginning (from the beginning, firstly)
(indeclinable)