Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,53

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-53, verse-2

इन्द्रहस्ताच्च्युतो नागः ख एव यदतिष्ठत ।
ततश्चिन्तापरो राजा बभूव जनमेजयः ॥२॥
2. indrahastāccyuto nāgaḥ kha eva yadatiṣṭhata ,
tataścintāparo rājā babhūva janamejayaḥ.
2. indra-hastāt cyutaḥ nāgaḥ khaḥ eva yat atiṣṭhata
tataḥ cintā-paraḥ rājā babhūva janamejayaḥ
2. That serpent, having fallen from Indra's hand, remained suspended right in the sky. Thereupon, King Janamejaya became overcome with worry.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इन्द्र-हस्तात् (indra-hastāt) - from Indra's hand
  • च्युतः (cyutaḥ) - having fallen (fallen, dropped)
  • नागः (nāgaḥ) - the serpent (Takṣaka) (serpent, elephant)
  • खः (khaḥ) - in the sky (sky, atmosphere, space)
  • एव (eva) - right, exactly (only, just, indeed)
  • यत् (yat) - that (conjunction, introducing a subordinate clause) (that, which (relative pronoun); because)
  • अतिष्ठत (atiṣṭhata) - remained suspended (stood, remained)
  • ततः (tataḥ) - thereupon (thereupon, then, from there)
  • चिन्ता-परः (cintā-paraḥ) - overcome with worry (preoccupied with worry, deeply anxious)
  • राजा (rājā) - king
  • बभूव (babhūva) - became (became, was)
  • जनमेजयः (janamejayaḥ) - Janamejaya (Janamejaya (proper noun))

Words meanings and morphology

इन्द्र-हस्तात् (indra-hastāt) - from Indra's hand
(noun)
Ablative, masculine, singular of indra-hasta
indra-hasta - Indra's hand
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (indra+hasta)
  • indra – Indra (name of a deity)
    noun (masculine)
  • hasta – hand
    noun (masculine)
च्युतः (cyutaḥ) - having fallen (fallen, dropped)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cyuta
cyuta - fallen, dropped, deviated, moved
past passive participle
Past passive participle of √cyu (to move, to fall)
Root: cyu (class 1)
Note: Qualifies `nāgaḥ`
नागः (nāgaḥ) - the serpent (Takṣaka) (serpent, elephant)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nāga
nāga - serpent, snake; elephant; a mountain
Note: Refers to Takṣaka
खः (khaḥ) - in the sky (sky, atmosphere, space)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kha
kha - sky, space, ether; zero
एव (eva) - right, exactly (only, just, indeed)
(indeclinable)
यत् (yat) - that (conjunction, introducing a subordinate clause) (that, which (relative pronoun); because)
(indeclinable)
Note: Used here to introduce the consequence of the serpent falling.
अतिष्ठत (atiṣṭhata) - remained suspended (stood, remained)
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of sthā
Root: sthā (class 1)
ततः (tataḥ) - thereupon (thereupon, then, from there)
(indeclinable)
चिन्ता-परः (cintā-paraḥ) - overcome with worry (preoccupied with worry, deeply anxious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cintā-para
cintā-para - preoccupied with thought/worry, distressed, anxious
Compound type : tatpuruṣa (cintā+para)
  • cintā – thought, worry, anxiety
    noun (feminine)
    Root: cit (class 1)
  • para – intent on, devoted to, chief, highest
    adjective (masculine)
Note: Qualifies `rājā`
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Subject of `babhūva`
बभूव (babhūva) - became (became, was)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of bhū
Root: bhū (class 1)
जनमेजयः (janamejayaḥ) - Janamejaya (Janamejaya (proper noun))
(noun)
Nominative, masculine, singular of janamejaya
janamejaya - Janamejaya (proper noun, son of Parikṣit, performer of the serpent sacrifice)
Note: Proper noun, in apposition to `rājā`