Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,220

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-220, verse-25

तुभ्यं कृत्वा नमो विप्राः स्वकर्मविजितां गतिम् ।
गच्छन्ति सह पत्नीभिः सुतैरपि च शाश्वतीम् ॥२५॥
25. tubhyaṁ kṛtvā namo viprāḥ svakarmavijitāṁ gatim ,
gacchanti saha patnībhiḥ sutairapi ca śāśvatīm.
25. tubhyam kṛtvā namaḥ viprāḥ svakarmavijitām gatim
| gacchanti saha patnībhiḥ sutaiḥ api ca śāśvatīm
25. Having offered obeisance to you, O Brāhmaṇas (vipra) attain an eternal state (gati) won by their own actions (karma), and they go there along with their wives and sons.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तुभ्यम् (tubhyam) - to you, for you
  • कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made, having offered
  • नमः (namaḥ) - obeisance, salutation, bow
  • विप्राः (viprāḥ) - Brāhmaṇas, learned ones, sages
  • स्वकर्मविजिताम् (svakarmavijitām) - won by one's own actions (karma)
  • गतिम् (gatim) - state, destination, path, movement
  • गच्छन्ति (gacchanti) - they go, they proceed
  • सह (saha) - with, along with
  • पत्नीभिः (patnībhiḥ) - by wives, with wives
  • सुतैः (sutaiḥ) - by sons, with sons
  • अपि (api) - also, even, too
  • (ca) - and
  • शाश्वतीम् (śāśvatīm) - eternal, perpetual, constant

Words meanings and morphology

तुभ्यम् (tubhyam) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made, having offered
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) form of root kṛ
Root: kṛ (class 8)
नमः (namaḥ) - obeisance, salutation, bow
(indeclinable)
Root: nam (class 1)
विप्राः (viprāḥ) - Brāhmaṇas, learned ones, sages
(noun)
Nominative, masculine, plural of vipra
vipra - Brāhmaṇa, learned, inspired, sage
स्वकर्मविजिताम् (svakarmavijitām) - won by one's own actions (karma)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of svakarmavijita
svakarmavijita - won by one's own actions (karma)
Compound type : tatpuruṣa (sva+karma+vijita)
  • sva – own, self
    pronoun
  • karma – action, deed, ritual action, fate
    noun (neuter)
    Derived from root kṛ (to do)
    Root: kṛ (class 8)
  • vijita – won, conquered, subdued
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root vij (to conquer) with prefix vi
    Prefix: vi
    Root: vij (class 6)
गतिम् (gatim) - state, destination, path, movement
(noun)
Accusative, feminine, singular of gati
gati - going, motion, path, state, destination, refuge
Derived from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
गच्छन्ति (gacchanti) - they go, they proceed
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of gam
Present tense, 3rd person plural of root gam
Root: gam (class 1)
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
पत्नीभिः (patnībhiḥ) - by wives, with wives
(noun)
Instrumental, feminine, plural of patnī
patnī - wife, mistress, lady
सुतैः (sutaiḥ) - by sons, with sons
(noun)
Instrumental, masculine, plural of suta
suta - son, child
Past Passive Participle
Derived from root sū (to bear, to beget)
Root: sū (class 2)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
शाश्वतीम् (śāśvatīm) - eternal, perpetual, constant
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śāśvatī
śāśvata - eternal, perpetual, constant, permanent