Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,216

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-216, verse-19

मौर्व्यां तु युज्यमानायां बलिना पाण्डवेन ह ।
येऽशृण्वन्कूजितं तत्र तेषां वै व्यथितं मनः ॥१९॥
19. maurvyāṁ tu yujyamānāyāṁ balinā pāṇḍavena ha ,
ye'śṛṇvankūjitaṁ tatra teṣāṁ vai vyathitaṁ manaḥ.
19. maurvyāṃ tu yujyamānāyāṃ balinā pāṇḍavena ha ye
aśṛṇvan kūjitaṃ tatra teṣāṃ vai vyathitaṃ manaḥ
19. Indeed, as the bowstring was being strung by the strong Pāṇḍava (Arjuna), the minds of those who heard its twang there were certainly agitated.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मौर्व्यां (maurvyāṁ) - on the bowstring
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • युज्यमानायां (yujyamānāyāṁ) - while being strung, while being yoked
  • बलिना (balinā) - Refers to Arjuna. (by the strong one, by the powerful)
  • पाण्डवेन (pāṇḍavena) - By Arjuna. (by the Pāṇḍava)
  • (ha) - indeed, surely
  • ये (ye) - who, those who
  • अशृण्वन् (aśṛṇvan) - heard
  • कूजितं (kūjitaṁ) - The sound made by the bowstring. (twang, sound, chirp)
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • तेषां (teṣāṁ) - Of those who heard the sound. (their, of them)
  • वै (vai) - indeed, verily, surely
  • व्यथितं (vyathitaṁ) - distressed, agitated, disturbed
  • मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart

Words meanings and morphology

मौर्व्यां (maurvyāṁ) - on the bowstring
(noun)
Locative, feminine, singular of maurvī
maurvī - bowstring (made of Muñja grass), a kind of rope or string
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
युज्यमानायां (yujyamānāyāṁ) - while being strung, while being yoked
(adjective)
Locative, feminine, singular of yujyamāna
yujyamāna - being strung, being yoked, being joined, being engaged
Present Passive Participle
Derived from the root 'yuj' (to join, string) with the present passive participle suffix 'śāna' (for middle voice).
Root: yuj (class 7)
बलिना (balinā) - Refers to Arjuna. (by the strong one, by the powerful)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of balin
balin - strong, powerful, mighty
Formed from 'bala' (strength) with the possessive suffix 'ini'.
पाण्डवेन (pāṇḍavena) - By Arjuna. (by the Pāṇḍava)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - a descendant of Pāṇḍu, one of the Pāṇḍavas
A patronymic from Pāṇḍu.
(ha) - indeed, surely
(indeclinable)
Note: An emphatic particle.
ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
अशृण्वन् (aśṛṇvan) - heard
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (Laṅ) of aśṛṇv
Imperfect tense (Laṅ) form of the root 'śru' (to hear).
Root: śru (class 5)
कूजितं (kūjitaṁ) - The sound made by the bowstring. (twang, sound, chirp)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kūjita
kūjita - sound, twang, chirp, cooing
Past Passive Participle (used as noun)
Derived from the root 'kūj' (to make a sound, chirp) with the past passive participle suffix 'kta'.
Root: kūj (class 1)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
तेषां (teṣāṁ) - Of those who heard the sound. (their, of them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, this, he, she, it
वै (vai) - indeed, verily, surely
(indeclinable)
Note: An emphatic particle.
व्यथितं (vyathitaṁ) - distressed, agitated, disturbed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vyathita
vyathita - distressed, agitated, disturbed, pained
Past Passive Participle
Derived from the prefix 'vi' and the root 'yath' (to be agitated) with the past passive participle suffix 'kta'.
Prefix: vi
Root: yath (class 1)
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, soul, spirit