Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,214

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-214, verse-14

ततः कतिपयाहस्य बीभत्सुः कृष्णमब्रवीत् ।
उष्णानि कृष्ण वर्तन्ते गच्छामो यमुनां प्रति ॥१४॥
14. tataḥ katipayāhasya bībhatsuḥ kṛṣṇamabravīt ,
uṣṇāni kṛṣṇa vartante gacchāmo yamunāṁ prati.
14. tataḥ katipayāhasya bībhatsuḥ kṛṣṇam abravīt
uṣṇāni kṛṣṇa vartante gacchāmaḥ yamunām prati
14. Then, after a few days, Bībhatsu (Arjuna) spoke to Kṛṣṇa: "O Kṛṣṇa, hot days are prevailing. Let us go to the Yamunā."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
  • कतिपयाहस्य (katipayāhasya) - of a few days, after a few days
  • बीभत्सुः (bībhatsuḥ) - Arjuna (Bībhatsu (name of Arjuna))
  • कृष्णम् (kṛṣṇam) - to Kṛṣṇa
  • अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
  • उष्णानि (uṣṇāni) - hot days (hot things, hot (days))
  • कृष्ण (kṛṣṇa) - O Kṛṣṇa
  • वर्तन्ते (vartante) - are prevailing (referring to hot conditions) (they exist, they are, they prevail)
  • गच्छामः (gacchāmaḥ) - let us go, we go
  • यमुनाम् (yamunām) - to the Yamunā (river)
  • प्रति (prati) - towards, to, against

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
कतिपयाहस्य (katipayāhasya) - of a few days, after a few days
(noun)
Genitive, masculine, singular of katipayāha
katipayāha - a few days
Compound of katipaya and ahan
Compound type : karmadhāraya (katipaya+ahan)
  • katipaya – some, several, a few
    adjective (masculine)
  • ahan – day
    noun (neuter)
Note: Indicates time duration.
बीभत्सुः (bībhatsuḥ) - Arjuna (Bībhatsu (name of Arjuna))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bībhatsu
bībhatsu - disgusted, abhorring; name of Arjuna
Derived from desiderative of root badh
Root: badh (class 1)
Note: Subject of abravīt.
कृष्णम् (kṛṣṇam) - to Kṛṣṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Kṛṣṇa; dark, black
Note: Object of verbal action abravīt.
अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
उष्णानि (uṣṇāni) - hot days (hot things, hot (days))
(adjective)
Nominative, neuter, plural of uṣṇa
uṣṇa - hot, warm; heat
From root uṣ
Root: uṣ (class 1)
Note: Subject of vartante (implicitly 'days' or 'times').
कृष्ण (kṛṣṇa) - O Kṛṣṇa
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Kṛṣṇa; dark, black
Note: Address to Kṛṣṇa.
वर्तन्ते (vartante) - are prevailing (referring to hot conditions) (they exist, they are, they prevail)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of vṛt
Root: vṛt (class 1)
गच्छामः (gacchāmaḥ) - let us go, we go
(verb)
1st person , plural, active, present imperative (loṭ) of gam
Root: gam (class 1)
Note: 'Let us go.'
यमुनाम् (yamunām) - to the Yamunā (river)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of yamunā
yamunā - the Yamunā river
Note: Object of gacchāmaḥ with prati.
प्रति (prati) - towards, to, against
(indeclinable)