महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-206, verse-28
यदि वाप्यस्य धर्मस्य सूक्ष्मोऽपि स्याद्व्यतिक्रमः ।
स च ते धर्म एव स्याद्दत्त्वा प्राणान्ममार्जुन ॥२८॥
स च ते धर्म एव स्याद्दत्त्वा प्राणान्ममार्जुन ॥२८॥
28. yadi vāpyasya dharmasya sūkṣmo'pi syādvyatikramaḥ ,
sa ca te dharma eva syāddattvā prāṇānmamārjuna.
sa ca te dharma eva syāddattvā prāṇānmamārjuna.
28.
yadi vā api asya dharmasya sūkṣmaḥ api syāt vyatikramaḥ
saḥ ca te dharmaḥ eva syāt dattvā prāṇān mama arjuna
saḥ ca te dharmaḥ eva syāt dattvā prāṇān mama arjuna
28.
Even if there were a subtle transgression of this natural law (dharma), that (act of transgression) would indeed be your natural law (dharma), O Arjuna, by dedicating your life (prāṇa) for my (Yudhiṣṭhira's) sake.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदि (yadi) - if (if, in case)
- वा (vā) - moreover, and (connecting to previous idea) (or, either, and)
- अपि (api) - even if, also (also, even, moreover)
- अस्य (asya) - of this (natural law/vow) (of this, his)
- धर्मस्य (dharmasya) - of this natural law (dharma) (referring to the vow) (of natural law, of duty, of righteousness)
- सूक्ष्मः (sūkṣmaḥ) - subtle, slight (subtle, minute, slight)
- अपि (api) - even (also, even, moreover)
- स्यात् (syāt) - would occur, would be (would be, should be)
- व्यतिक्रमः (vyatikramaḥ) - transgression (of the vow) (transgression, violation, offense)
- सः (saḥ) - that (transgression) (that, he)
- च (ca) - and, indeed (and, also, moreover)
- ते (te) - your (Arjuna's) (to you, your, by you)
- धर्मः (dharmaḥ) - your natural law (dharma) (natural law, duty, righteousness, constitution)
- एव (eva) - indeed, certainly (indeed, only, just)
- स्यात् (syāt) - would be (would be, should be)
- दत्त्वा (dattvā) - having given, by dedicating (having given)
- प्राणान् (prāṇān) - your life/vital energies (lives, life breaths, vital airs)
- मम (mama) - for my (Yudhiṣṭhira's) sake (my, of me)
- अर्जुन (arjuna) - O Arjuna (O Arjuna (name))
Words meanings and morphology
यदि (yadi) - if (if, in case)
(indeclinable)
वा (vā) - moreover, and (connecting to previous idea) (or, either, and)
(indeclinable)
अपि (api) - even if, also (also, even, moreover)
(indeclinable)
अस्य (asya) - of this (natural law/vow) (of this, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, here
Note: Modifies `dharmasya`.
धर्मस्य (dharmasya) - of this natural law (dharma) (referring to the vow) (of natural law, of duty, of righteousness)
(noun)
Genitive, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, virtue, constitution, intrinsic nature
From root `dhṛ` (to uphold, to support).
Root: dhṛ (class 1)
Note: Modifies `vyatikramaḥ`.
सूक्ष्मः (sūkṣmaḥ) - subtle, slight (subtle, minute, slight)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sūkṣma
sūkṣma - subtle, minute, fine, delicate
From root `suc` (to be pure) + `s_ma` suffix.
Root: suc (class 1)
Note: Modifies `vyatikramaḥ`.
अपि (api) - even (also, even, moreover)
(indeclinable)
स्यात् (syāt) - would occur, would be (would be, should be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of as
Root: as (class 2)
व्यतिक्रमः (vyatikramaḥ) - transgression (of the vow) (transgression, violation, offense)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vyatikrama
vyatikrama - transgression, violation, passing over, exception
From `vi` + `ati` + root `kram` (to step).
Prefixes: vi+ati
Root: kram (class 1)
Note: Subject of `syāt`.
सः (saḥ) - that (transgression) (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers back to `vyatikramaḥ`.
च (ca) - and, indeed (and, also, moreover)
(indeclinable)
ते (te) - your (Arjuna's) (to you, your, by you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
Note: Possessive, referring to Arjuna.
धर्मः (dharmaḥ) - your natural law (dharma) (natural law, duty, righteousness, constitution)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, virtue, constitution, intrinsic nature
From root `dhṛ` (to uphold, to support).
Root: dhṛ (class 1)
Note: Predicate nominative to `saḥ`.
एव (eva) - indeed, certainly (indeed, only, just)
(indeclinable)
स्यात् (syāt) - would be (would be, should be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of as
Root: as (class 2)
दत्त्वा (dattvā) - having given, by dedicating (having given)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Derived from root `dā` (to give) with `ktvā` suffix.
Root: dā (class 3)
Note: Indicates the means or condition.
प्राणान् (prāṇān) - your life/vital energies (lives, life breaths, vital airs)
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, life, vital air, spirit
From `pra` + root `an` (to breathe).
Prefix: pra
Root: an (class 2)
Note: Object of `dattvā`.
मम (mama) - for my (Yudhiṣṭhira's) sake (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Speaker is Yudhiṣṭhira.
अर्जुन (arjuna) - O Arjuna (O Arjuna (name))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pandava prince), white, clear
Note: Addressee.