महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-206, verse-20
तां मामनङ्गमथितां त्वत्कृते कुरुनन्दन ।
अनन्यां नन्दयस्वाद्य प्रदानेनात्मनो रहः ॥२०॥
अनन्यां नन्दयस्वाद्य प्रदानेनात्मनो रहः ॥२०॥
20. tāṁ māmanaṅgamathitāṁ tvatkṛte kurunandana ,
ananyāṁ nandayasvādya pradānenātmano rahaḥ.
ananyāṁ nandayasvādya pradānenātmano rahaḥ.
20.
tām mām ananga-mathitām tvat-kṛte kuru-nandana
ananyām nandayasva adya pradānena ātmanaḥ rahaḥ
ananyām nandayasva adya pradānena ātmanaḥ rahaḥ
20.
O delight of the Kurus (Kurunandana), today, in seclusion, please make me, who am tormented by the bodiless one (Ananga), happy through the gift of yourself, as I have no other.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ताम् (tām) - her, that (feminine accusative)
- माम् (mām) - me (accusative)
- अनन्ग-मथिताम् (ananga-mathitām) - tormented by Ananga (Kāmadeva)
- त्वत्-कृते (tvat-kṛte) - for your sake, on your account
- कुरु-नन्दन (kuru-nandana) - O delight of the Kurus, O son of Kuru (Arjuna)
- अनन्याम् (ananyām) - having no other (recourse or object of affection) (having no other, exclusively devoted, unique)
- नन्दयस्व (nandayasva) - make happy, delight, gladden
- अद्य (adya) - today, now
- प्रदानेन (pradānena) - by giving, by presenting, by the gift
- आत्मनः (ātmanaḥ) - of oneself, of the self (ātman), of the soul
- रहः (rahaḥ) - in secret, in seclusion, privately
Words meanings and morphology
ताम् (tām) - her, that (feminine accusative)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she
माम् (mām) - me (accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me
अनन्ग-मथिताम् (ananga-mathitām) - tormented by Ananga (Kāmadeva)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ananga-mathita
ananga-mathita - tormented by Ananga (the god of love)
Compound type : tatpuruṣa (ananga+mathita)
- ananga – the bodiless one, Kāmadeva
proper noun (masculine) - mathita – churned, tormented, disturbed, afflicted
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root math or manth
Root: math (class 1)
त्वत्-कृते (tvat-kṛte) - for your sake, on your account
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (tvat+kṛta)
- tvat – from you, by you
pronoun
ablative form of yuṣmad - kṛta – done, made
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root kṛ
Root: kṛ (class 8)
कुरु-नन्दन (kuru-nandana) - O delight of the Kurus, O son of Kuru (Arjuna)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kuru-nandana
kuru-nandana - delight of the Kurus, son of Kuru
Compound type : tatpuruṣa (kuru+nandana)
- kuru – Kuru (ancestor of a royal lineage)
proper noun (masculine) - nandana – delight, son, gladdener
noun (masculine)
Root: nand (class 1)
अनन्याम् (ananyām) - having no other (recourse or object of affection) (having no other, exclusively devoted, unique)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ananya
ananya - having no other, sole, exclusive
Compound type : bahuvrīhi (a+anya)
- a – not, un-
indeclinable
negative prefix - anya – other, another
pronoun/adjective
नन्दयस्व (nandayasva) - make happy, delight, gladden
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of nand
causative stem (nandaya)
causative from root nand
Root: nand (class 1)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
प्रदानेन (pradānena) - by giving, by presenting, by the gift
(noun)
Instrumental, neuter, singular of pradāna
pradāna - giving, presentation, gift, bestowal
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
आत्मनः (ātmanaḥ) - of oneself, of the self (ātman), of the soul
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence (ātman)
रहः (rahaḥ) - in secret, in seclusion, privately
(indeclinable)