महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-146, verse-4
एतद्धि परमं नार्याः कार्यं लोके सनातनम् ।
प्राणानपि परित्यज्य यद्भर्तृहितमाचरेत् ॥४॥
प्राणानपि परित्यज्य यद्भर्तृहितमाचरेत् ॥४॥
4. etaddhi paramaṁ nāryāḥ kāryaṁ loke sanātanam ,
prāṇānapi parityajya yadbhartṛhitamācaret.
prāṇānapi parityajya yadbhartṛhitamācaret.
4.
etat hi paramam nāryāḥ kāryam loke sanātanam
prāṇān api parityajya yat bhartṛhitam ācaret
prāṇān api parityajya yat bhartṛhitam ācaret
4.
Indeed, this is the supreme and eternal natural law (dharma) for a woman in the world: that she should act for her husband's welfare, even abandoning her own life (prāṇa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतत् (etat) - this (referring to the duty described) (this, this (neuter singular nominative/accusative))
- हि (hi) - indeed (indeed, for, because)
- परमम् (paramam) - supreme (supreme, highest, best, ultimate)
- नार्याः (nāryāḥ) - of a woman
- कार्यम् (kāryam) - duty (duty, action, work, business, to be done)
- लोके (loke) - in the world (in the world, in the realm)
- सनातनम् (sanātanam) - eternal (eternal, perpetual, ancient)
- प्राणान् (prāṇān) - her own life (lives, breaths, vital airs)
- अपि (api) - even (even, also, too)
- परित्यज्य (parityajya) - having abandoned (having abandoned, having given up)
- यत् (yat) - that (conjunction, introducing a subordinate clause of purpose/result) (that, which (neuter singular nominative/accusative))
- भर्तृहितम् (bhartṛhitam) - welfare of her husband (husband's welfare, beneficial to husband)
- आचरेत् (ācaret) - she should act (she should perform, she should do)
Words meanings and morphology
एतत् (etat) - this (referring to the duty described) (this, this (neuter singular nominative/accusative))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this here
Note: Subject of the sentence.
हि (hi) - indeed (indeed, for, because)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
परमम् (paramam) - supreme (supreme, highest, best, ultimate)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parama
parama - supreme, highest, best, ultimate, chief
Note: Agrees with 'kāryam'.
नार्याः (nāryāḥ) - of a woman
(noun)
Genitive, feminine, singular of nārī
nārī - woman, wife
Note: Possessive, 'of a woman'.
कार्यम् (kāryam) - duty (duty, action, work, business, to be done)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kārya
kārya - duty, action, work, business, to be done, to be performed
Gerundive/Future Passive Participle
from root kṛ + ṇya (gerundive suffix)
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate nominative with 'etat'.
लोके (loke) - in the world (in the world, in the realm)
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people
सनातनम् (sanātanam) - eternal (eternal, perpetual, ancient)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sanātana
sanātana - eternal, perpetual, ancient, primeval
Note: Agrees with 'kāryam'.
प्राणान् (prāṇān) - her own life (lives, breaths, vital airs)
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - life, breath, vital air, vital principle
Note: Object of 'parityajya'. Often used in plural for 'life' in general.
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
परित्यज्य (parityajya) - having abandoned (having abandoned, having given up)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from root tyaj with upasarga pari, using suffix -ya
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)
Note: Used to describe an action completed before the main verb 'ācaret'.
यत् (yat) - that (conjunction, introducing a subordinate clause of purpose/result) (that, which (neuter singular nominative/accusative))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
Note: Introduces the purpose or nature of the duty.
भर्तृहितम् (bhartṛhitam) - welfare of her husband (husband's welfare, beneficial to husband)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhartṛhita
bhartṛhita - welfare of husband, beneficial to husband
Compound type : tatpuruṣa (bhartṛ+hita)
- bhartṛ – husband, supporter, master
noun (masculine)
Root: bhṛ (class 1) - hita – welfare, benefit, good, beneficial
noun (neuter)
Past Passive Participle (derived as an adjective/noun)
from root dhā (to place) + ta suffix or inherent meaning
Root: dhā (class 3)
Note: Object of 'ācaret'.
आचरेत् (ācaret) - she should act (she should perform, she should do)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of ācar
Optative Mood
from root car with upasarga ā, 3rd person singular, active voice
Prefix: ā
Root: car (class 1)
Note: Expresses a command or injunction.