महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-146, verse-19
अवज्ञाता च लोकस्य तथात्मानमजानती ।
अवलिप्तैर्नरैर्ब्रह्मन्मरिष्यामि न संशयः ॥१९॥
अवलिप्तैर्नरैर्ब्रह्मन्मरिष्यामि न संशयः ॥१९॥
19. avajñātā ca lokasya tathātmānamajānatī ,
avaliptairnarairbrahmanmariṣyāmi na saṁśayaḥ.
avaliptairnarairbrahmanmariṣyāmi na saṁśayaḥ.
19.
avajñātā ca lokasya tathā ātmanam ajānatī
avaliptaiḥ naraiḥ brahman mariṣyāmi na saṃśayaḥ
avaliptaiḥ naraiḥ brahman mariṣyāmi na saṃśayaḥ
19.
Despised by the world and not knowing herself, O Brahmin, I will surely die at the hands of arrogant men; there is no doubt.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अवज्ञाता (avajñātā) - despised, disrespected, ignored
- च (ca) - and, also
- लोकस्य (lokasya) - by the people of the world (of the world, by the world, by people)
- तथा (tathā) - thus, so, and, also
- आत्मनम् (ātmanam) - self, herself
- अजानती (ajānatī) - not knowing, ignorant
- अवलिप्तैः (avaliptaiḥ) - by arrogant, by conceited
- नरैः (naraiḥ) - by men, by people
- ब्रह्मन् (brahman) - O Brahmin, O holy one
- मरिष्यामि (mariṣyāmi) - I will die
- न (na) - not, no
- संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
Words meanings and morphology
अवज्ञाता (avajñātā) - despised, disrespected, ignored
(adjective)
Nominative, feminine, singular of avajñāta
avajñāta - despised, ignored
Past Passive Participle
Prefix ava + root jñā + kta suffix
Prefix: ava
Root: jñā (class 9)
Note: Qualifies the implied female speaker.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
लोकस्य (lokasya) - by the people of the world (of the world, by the world, by people)
(noun)
Genitive, masculine, singular of loka
loka - world, people, community
तथा (tathā) - thus, so, and, also
(indeclinable)
Note: Connects with the previous participle 'avajñātā'.
आत्मनम् (ātmanam) - self, herself
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual
Note: Object of the participle 'ajānatī'.
अजानती (ajānatī) - not knowing, ignorant
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ajānat
ajānat - not knowing, ignorant
Present Participle (Parasmaipada), feminine nominative singular
Negative prefix a + root jñā + śatṛ suffix
Prefix: a
Root: jñā (class 9)
Note: Qualifies the implied female speaker.
अवलिप्तैः (avaliptaiḥ) - by arrogant, by conceited
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of avalipta
avalipta - arrogant, conceited, smeared
Past Passive Participle
Prefix ava + root lip + kta suffix
Prefix: ava
Root: lip (class 6)
Note: Qualifies 'naraiḥ'.
नरैः (naraiḥ) - by men, by people
(noun)
Instrumental, masculine, plural of nara
nara - man, person
Note: Agent of death.
ब्रह्मन् (brahman) - O Brahmin, O holy one
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmin, holy person, cosmic principle (brahman)
मरिष्यामि (mariṣyāmi) - I will die
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of mṛ
Future tense, 1st singular
Root mṛ + syā + mi suffix
Root: mṛ (class 6)
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates 'saṃśayaḥ'.
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty
Prefix: sam
Root: śī (class 2)