महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-146, verse-34
न चाप्यधर्मः कल्याण बहुपत्नीकता नृणाम् ।
स्त्रीणामधर्मः सुमहान्भर्तुः पूर्वस्य लङ्घने ॥३४॥
स्त्रीणामधर्मः सुमहान्भर्तुः पूर्वस्य लङ्घने ॥३४॥
34. na cāpyadharmaḥ kalyāṇa bahupatnīkatā nṛṇām ,
strīṇāmadharmaḥ sumahānbhartuḥ pūrvasya laṅghane.
strīṇāmadharmaḥ sumahānbhartuḥ pūrvasya laṅghane.
34.
na ca api adharmaḥ kalyāṇa bahupatnīkatā nṛṇām |
strīṇām adharmaḥ sumahān bhartuḥ pūrvasya laṅghane
strīṇām adharmaḥ sumahān bhartuḥ pūrvasya laṅghane
34.
O auspicious one, having many wives is not a wrong (adharma) for men. But for women, transgressing a former husband is a very great wrong (adharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- च (ca) - and
- अपि (api) - even, also
- अधर्मः (adharmaḥ) - not a wrong deed (unrighteousness, wrong, impiety)
- कल्याण (kalyāṇa) - O auspicious one, O blessed one
- बहुपत्नीकता (bahupatnīkatā) - polygamy, having many wives
- नृणाम् (nṛṇām) - of men
- स्त्रीणाम् (strīṇām) - of women
- अधर्मः (adharmaḥ) - unrighteousness, wrong, impiety
- सुमहान् (sumahān) - very great, exceedingly great
- भर्तुः (bhartuḥ) - of the husband
- पूर्वस्य (pūrvasya) - of the former, of the previous
- लङ्घने (laṅghane) - in transgressing, in violating
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
Note: Used here to mean 'even not'.
अधर्मः (adharmaḥ) - not a wrong deed (unrighteousness, wrong, impiety)
(noun)
Nominative, masculine, singular of adharma
adharma - unrighteousness, impiety, injustice, wrong, vice, unconstitutional
negative particle 'a' + dharma
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dharma)
- a – not, un-, in-
indeclinable
negative prefix - dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue, conduct
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Predicate nominative for bahupatnīkatā.
कल्याण (kalyāṇa) - O auspicious one, O blessed one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of kalyāṇa
kalyāṇa - auspicious, blessed, virtuous, noble, excellent
Note: Addressing Rama.
बहुपत्नीकता (bahupatnīkatā) - polygamy, having many wives
(noun)
Nominative, feminine, singular of bahupatnīkatā
bahupatnīkatā - the state of having many wives, polygamy
formed from bahupatnīka (one having many wives) + suffix -tā (feminine abstract noun suffix)
Compound type : tatpuruṣa or bahuvrīhi-derivative (bahu+patnī)
- bahu – many, much
adjective - patnī – wife
noun (feminine)
Note: Subject of the implied verb 'is'.
नृणाम् (nṛṇām) - of men
(noun)
Genitive, masculine, plural of nṛ
nṛ - man, person
Note: Possessive, 'of men'.
स्त्रीणाम् (strīṇām) - of women
(noun)
Genitive, feminine, plural of strī
strī - woman, female
Note: Possessive, 'for women'.
अधर्मः (adharmaḥ) - unrighteousness, wrong, impiety
(noun)
Nominative, masculine, singular of adharma
adharma - unrighteousness, impiety, injustice, wrong, vice, unconstitutional
negative particle 'a' + dharma
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dharma)
- a – not, un-, in-
indeclinable
negative prefix - dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue, conduct
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Subject of the implied verb 'is'.
सुमहान् (sumahān) - very great, exceedingly great
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sumahat
sumahat - very great, enormous, exceedingly mighty
prefix su- (good, intense) + mahat (great)
Compound type : karmadhāraya (su+mahat)
- su – good, well, excellent, very
indeclinable
prefix - mahat – great, large, mighty
adjective
Note: Agrees with adharmaḥ.
भर्तुः (bhartuḥ) - of the husband
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - husband, maintainer, lord, supporter
agent noun from root bhṛ- (to bear, support)
Root: bhṛ (class 3)
Note: Possessive with laṅghane.
पूर्वस्य (pūrvasya) - of the former, of the previous
(adjective)
Genitive, masculine, singular of pūrva
pūrva - former, prior, previous, eastern
Note: Agrees with bhartuḥ.
लङ्घने (laṅghane) - in transgressing, in violating
(noun)
Locative, neuter, singular of laṅghana
laṅghana - jumping over, transgressing, violating, disregarding
from root laṅgh- (to leap, transgress)
Root: laṅgh (class 1)
Note: Indicates the circumstance under which the 'adharma' occurs.