Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,146

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-146, verse-15

कथं शक्ष्यामि बालेऽस्मिन्गुणानाधातुमीप्षितान् ।
अनाथे सर्वतो लुप्ते यथा त्वं धर्मदर्शिवान् ॥१५॥
15. kathaṁ śakṣyāmi bāle'sminguṇānādhātumīpṣitān ,
anāthe sarvato lupte yathā tvaṁ dharmadarśivān.
15. katham śakṣyāmi bāle asmin guṇān ādhātum īpsitān
anāthe sarvataḥ lupte yathā tvam dharmadarśivān
15. How will I be able to implant desired qualities (guṇa) in this child who is orphaned and completely deprived, just as you, who perceive natural law (dharma), would?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कथम् (katham) - how, in what manner
  • शक्ष्यामि (śakṣyāmi) - I will be able
  • बाले (bāle) - in the child, in the boy
  • अस्मिन् (asmin) - in this
  • गुणान् (guṇān) - qualities, virtues, attributes
  • आधातुम् (ādhātum) - to place, to implant, to establish
  • ईप्सितान् (īpsitān) - desired, wished for, sought after
  • अनाथे (anāthe) - in the orphaned, in the unprotected
  • सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, completely, everywhere
  • लुप्ते (lupte) - in the deprived, in the lost
  • यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
  • त्वम् (tvam) - you
  • धर्मदर्शिवान् (dharmadarśivān) - one who perceives (dharma), one who sees the natural law

Words meanings and morphology

कथम् (katham) - how, in what manner
(indeclinable)
शक्ष्यामि (śakṣyāmi) - I will be able
(verb)
1st person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of śak
Root: śak (class 5)
बाले (bāle) - in the child, in the boy
(noun)
Locative, masculine, singular of bāla
bāla - child, boy, young, youthful
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
गुणान् (guṇān) - qualities, virtues, attributes
(noun)
Accusative, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, virtue, attribute, constituent of nature
आधातुम् (ādhātum) - to place, to implant, to establish
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of root dhā with prefix ā-
Prefix: ā
Root: dhā (class 3)
ईप्सितान् (īpsitān) - desired, wished for, sought after
(adjective)
Accusative, masculine, plural of īpsita
īpsita - desired, wished for, sought after
Past Passive Participle
Derived from the desiderative stem of root āp (to obtain)
Root: āp (class 5)
अनाथे (anāthe) - in the orphaned, in the unprotected
(adjective)
Locative, masculine, singular of anātha
anātha - unprotected, helpless, orphaned, without a master
Compound of a- (negation) and nātha (protector, lord)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+nātha)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • nātha – protector, lord, master
    noun (masculine)
सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, completely, everywhere
(indeclinable)
लुप्ते (lupte) - in the deprived, in the lost
(adjective)
Locative, masculine, singular of lupta
lupta - deprived, lost, cut off, hidden, disappeared
Past Passive Participle
From root lup (to break, to cut off)
Root: lup (class 6)
यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you, your
धर्मदर्शिवान् (dharmadarśivān) - one who perceives (dharma), one who sees the natural law
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmadarśivant
dharmadarśivant - one who sees/perceives dharma (natural law)
Agent noun with possessive suffix
Compound of dharma (natural law) and darśivant (one who sees/possesses sight)
Compound type : tatpuruṣa (dharma+darśivant)
  • dharma – natural law, constitution, duty, righteousness, intrinsic nature
    noun (masculine)
  • darśivant – one who sees, having sight
    adjective (masculine)
    Possessive adjective from agent noun darśin
    From root dṛś (to see) with suffix -vin and possessive suffix -mat
    Root: dṛś (class 1)