महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-142, verse-3
कस्य त्वं सुरगर्भाभे का चासि वरवर्णिनि ।
केन कार्येण सुश्रोणि कुतश्चागमनं तव ॥३॥
केन कार्येण सुश्रोणि कुतश्चागमनं तव ॥३॥
3. kasya tvaṁ suragarbhābhe kā cāsi varavarṇini ,
kena kāryeṇa suśroṇi kutaścāgamanaṁ tava.
kena kāryeṇa suśroṇi kutaścāgamanaṁ tava.
3.
kasya tvam suragarbhābhe kā ca asi varavarṇini
kena kāryeṇa suśroṇi kutaḥ ca āgamanam tava
kena kāryeṇa suśroṇi kutaḥ ca āgamanam tava
3.
Whose child are you, O lady radiant like a celestial being? And who are you, O fair-complexioned one? For what purpose have you come, O beautiful-hipped lady, and from where is your arrival?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कस्य (kasya) - whose, of what
- त्वम् (tvam) - you
- सुरगर्भाभे (suragarbhābhe) - O one radiant like a celestial being/divine womb
- का (kā) - who (feminine)
- च (ca) - and, also
- असि (asi) - you are
- वरवर्णिनि (varavarṇini) - O fair-skinned woman, O excellent lady
- केन (kena) - by what, by which
- कार्येण (kāryeṇa) - by the purpose, by the task
- सुश्रोणि (suśroṇi) - O beautiful-hipped one, O lady with beautiful hips
- कुतः (kutaḥ) - from where, whence
- च (ca) - and, also
- आगमनम् (āgamanam) - coming, arrival
- तव (tava) - your, of you
Words meanings and morphology
कस्य (kasya) - whose, of what
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of kim
kim - who, what, which (interrogative pronoun)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (personal pronoun)
सुरगर्भाभे (suragarbhābhe) - O one radiant like a celestial being/divine womb
(adjective)
Vocative, feminine, singular of suragarbhābhā
suragarbhābhā - radiant like a divine womb, having the splendor of a celestial being
Compound type : bahuvrihi (sura+garbha+ābhā)
- sura – god, deity, celestial being
noun (masculine) - garbha – womb, fetus, interior, child
noun (masculine) - ābhā – luster, splendor, light, beauty
noun (feminine)
का (kā) - who (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of kim
kim - who, what, which (interrogative pronoun)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of as
Root: as (class 2)
वरवर्णिनि (varavarṇini) - O fair-skinned woman, O excellent lady
(adjective)
Vocative, feminine, singular of varavarṇin
varavarṇin - fair-complexioned, beautiful-skinned, excellent woman
Compound type : karmadhāraya (vara+varṇin)
- vara – excellent, best, choicest, boon
adjective (masculine) - varṇin – having color, beautiful, one who describes
adjective (feminine)
केन (kena) - by what, by which
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of kim
kim - who, what, which (interrogative pronoun)
कार्येण (kāryeṇa) - by the purpose, by the task
(noun)
Instrumental, neuter, singular of kārya
kārya - work, action, duty, purpose, to be done
Gerundive (or Noun derived from root)
Derived from root kṛ (to do) with -ya suffix
Root: kṛ (class 8)
सुश्रोणि (suśroṇi) - O beautiful-hipped one, O lady with beautiful hips
(adjective)
Vocative, feminine, singular of suśroṇī
suśroṇī - having beautiful hips or buttocks
Compound type : bahuvrihi (su+śroṇī)
- su – good, well, excellent
indeclinable - śroṇī – hip, hips, buttocks
noun (feminine)
कुतः (kutaḥ) - from where, whence
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
आगमनम् (āgamanam) - coming, arrival
(noun)
Nominative, neuter, singular of āgamana
gam - to go, to move
Noun derived from root
Derived from root gam (to go) with prefix ā (to, towards) and -ana suffix
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (personal pronoun)