Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,142

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-142, verse-29

स मार्यमाणो भीमेन ननाद विपुलं स्वनम् ।
पूरयंस्तद्वनं सर्वं जलार्द्र इव दुन्दुभिः ॥२९॥
29. sa māryamāṇo bhīmena nanāda vipulaṁ svanam ,
pūrayaṁstadvanaṁ sarvaṁ jalārdra iva dundubhiḥ.
29. saḥ māryamāṇaḥ bhīmena nanāda vipulam svanam
pūrayan tat vanam sarvam jalārdraḥ iva dundubhiḥ
29. He, being struck by Bhima, let out a tremendous roar that filled the entire forest, just like a water-soaked drum.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he, that
  • मार्यमाणः (māryamāṇaḥ) - being struck (by Bhima) (being killed, being struck, being beaten)
  • भीमेन (bhīmena) - by Bhima
  • ननाद (nanāda) - he roared, he cried out, he made a sound
  • विपुलम् (vipulam) - tremendous (sound) (vast, extensive, immense, loud)
  • स्वनम् (svanam) - sound, noise, roar
  • पूरयन् (pūrayan) - filling, completing
  • तत् (tat) - that (forest) (that, it)
  • वनम् (vanam) - forest, wood
  • सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
  • जलार्द्रः (jalārdraḥ) - water-soaked, wet with water
  • इव (iva) - like, as, as if
  • दुन्दुभिः (dundubhiḥ) - drum

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
मार्यमाणः (māryamāṇaḥ) - being struck (by Bhima) (being killed, being struck, being beaten)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of māryamāṇa
māryamāṇa - being killed, being beaten, being destroyed
Present Passive Participle
Derived from root √mṛ (to die), causal form mārayati (to kill), with śānac suffix in passive voice.
Root: mṛ (class 1)
भीमेन (bhīmena) - by Bhima
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhima (name of a Pandava prince), terrible, fearful
ननाद (nanāda) - he roared, he cried out, he made a sound
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of nanāda
Perfect Active
Reduplicated perfect form of √nad
Root: nad (class 1)
विपुलम् (vipulam) - tremendous (sound) (vast, extensive, immense, loud)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vipula
vipula - vast, extensive, large, loud
Note: Agrees with 'svanam'
स्वनम् (svanam) - sound, noise, roar
(noun)
Accusative, masculine, singular of svana
svana - sound, noise, roar
Derived from root √svan (to sound, to roar)
Root: svan (class 1)
पूरयन् (pūrayan) - filling, completing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūrayat
pūrayat - filling, making full, completing
Present Active Participle (causal)
Derived from causal form of root √pṛ (to fill) or √pūr (to fill) with śatṛ suffix.
Root: pṛ (class 9)
Note: Refers to 'saḥ' (he)
तत् (tat) - that (forest) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with 'vanam'
वनम् (vanam) - forest, wood
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with 'vanam'
जलार्द्रः (jalārdraḥ) - water-soaked, wet with water
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jalārdra
jalārdra - wet with water, water-soaked
Compound type : tatpuruṣa (jala+ārdra)
  • jala – water
    noun (neuter)
  • ārdra – wet, moist, soaked
    adjective (masculine)
Note: Agrees with 'dundubhiḥ'
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
दुन्दुभिः (dundubhiḥ) - drum
(noun)
Nominative, masculine, singular of dundubhi
dundubhi - drum, war-drum